Bem... o que faziam eles lá, afinal? | Open Subtitles | حسناً , ماذا ماذا كانوا يفعلون فى السرداب على أى حال؟ |
Sabes o que faziam aos indígenas que roubavam diamantes? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كانوا يفعلون للعمال الذين كانوا يسرقون الماس؟ |
E o que faziam os dois lá? | Open Subtitles | وما الذي كنتما تفعلانه في المركز التجاري على أي حال؟ |
Estava a cronometrar-vos. O que faziam vocês se não estavam a fazer sexo? | Open Subtitles | كنت أحسب الوقت، ماذا كنتما تفعلان لو لم تكونا تمارسان الجنس؟ |
Não te perguntei isso. Perguntei-te o que faziam na estrada. | Open Subtitles | لم أسألك عن هذا , انا سألتك ماذا كنتم تفعلون على هذا الطريق ؟ |
Os professores aqui deveriam saber o que faziam se achavam que estava certo quem sou eu para contestá-los? | Open Subtitles | إعتقدت أن البروفيسور يدركون ما يفعلونه لم أكن الشخص الذي سيناقضهم |
Os trabalhadores raramente falavam sobre os produtos que fabricavam e frequentemente tinham muita dificuldade em explicar exatamente o que faziam. | TED | العمال نادرا ما تحدثوا عن المنتجات التي صنعوها، وكان لديهم في كثير من الأحيان صعوبة كبيرة في شرح ما فعلوه بالضبط. |
- Aqui tem. - O que faziam na tua mala? | Open Subtitles | تفضل - ما الذي كانوا يفعلونه في حقيبتك ؟ |
E o que faziam? Levantavam a bandeira cada vez que paravam para almoçar? | Open Subtitles | وماذا كنتم تفعلون ترفعون العلم وهم يتناولون غذائهم؟ |
Em privado, os agentes do FBI reconheceram que o que faziam era absurdo. | TED | خلف الأبواب المغلقة، اعترف عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالي أن ما كانوا يفعلون كان مهزلة |
Mas não faço ideia do que faziam na Embaixada, nem o que tinham a ver com este rapto. | Open Subtitles | لكن ليس لدي أي فكرة ماذا كانوا يفعلون في تلك السفارة أو ما صلتهم بالمُختطِفين |
O que faziam numa biblioteca de um liceu? | Open Subtitles | ماذا كانوا يفعلون في مكتبة مدرسة ثانوية؟ |
O que faziam cá perto? | Open Subtitles | ما الذي كنتما تفعلانه بهذا الجوار؟ |
O que faziam lá? | Open Subtitles | ما الذي كنتما تفعلانه على الجرف ؟ |
Mas o que faziam em África? | Open Subtitles | ولكن ماذا كنتما تفعلان في أفريقيا؟ |
O que faziam ali atrás? | Open Subtitles | ماذا كنتما تفعلان بالخلف هناك ؟ |
O que faziam aqui às duas da manhã? | Open Subtitles | ماذا كنتم تفعلون هنا عند الساعة الثانية صباحا؟ |
Sabes o que é que faziam na Roma Antiga... quando um visitante violava a hospitalidade de alguém? | Open Subtitles | هل تعلم ما يفعلونه في الحضارة الرومانية عندما ينتهك الزائر ضيافة أحدهم ؟ |
Tudo o que faziam era segurar o casaco do namorado a um canto. | Open Subtitles | وكان كل ما فعلوه عقد سترة صديقها في الزاوية. |
Eram os únicos conhecedores de vinho num raio de 100 kms e que faziam eles atrás de mim? | Open Subtitles | لقد كانوا الوحيدون في الحانة على بعد 100 ميل، ما الذي كانوا يفعلونه في مراقبتيّ؟ |