No ano passado, descobriu que gosto de gajos e passou-se. | Open Subtitles | في السنة الماضية عندما أكتشفت أنني أحب الرجال غضبت |
Uma das poucas coisas boas que descobri durante o meu tempo na Division é que gosto de ser professor. | Open Subtitles | واحدة من الأمور الجيدة التي أخترتها أثناء عملي في القسم هو تعلُم أنني أحب أن أكون مُعلماً |
Outro papel que gosto de assumir é o de artista performativo. | TED | وهنا دور آخر أحب أن أضيفه لقائمتنا هو الفنان التطبيقيّ. |
Significa que gosto de mulheres, bem como dos seus produtos de beleza. | Open Subtitles | ما هذا؟ تعني أني أحب النساء كما أحب منتجات العناية ببشرتهم |
Sabes que gosto de mastigar quando estou stressada. | Open Subtitles | انتي تعلمين اني احب العلكه عندما اكون منضغطه. |
Vamos apenas dizer, que gosto de manter a mente aberta... | Open Subtitles | دعني اقول وحسب ، انني احب إبقاء عقلي مفتوحاً لكل شئ |
Sabes que gosto de homens brutos, Frank, não sabes? | Open Subtitles | كنت أعرف أنني أحب الأشياء الخام، و لا يا فرانك ؟ |
Adoro sopa. Quer dizer, acho que gosto de sopa. | Open Subtitles | أنا أحب المرق، أعني أظن أنني أحب المرق |
- A Rebecca verá que gosto de crianças. | Open Subtitles | وسوف أقنع ريبيكا عبر ذلك أنني أحب الأطفال |
Não, disse que gosto de pintar, mas é um passatempo. | Open Subtitles | لا لقد قلت أنني أحب أن أرسم و لكن |
É o estilo que gosto de ver nele. Menos rígido... | Open Subtitles | هذا مظهر أحب أن أراه عليه ليس ضيقاً جداً |
É o que gosto de fazer, e o que estudei para fazer. | Open Subtitles | ،هذا ما أحب أن أقوم به هذا ما تدربت من أجله |
Deixa-me partilhar uma coisa especial contigo que gosto de chamar a Perspectiva de Perry". | Open Subtitles | دعني أقاسمك شيئًا خاصًا وهو أني أحب المناداة هكذا عندما |
Sabes que gosto de pregar a prostitutas travestis. | Open Subtitles | إذن تعلمين أني أحب الاعتناء بالمخنثين الداعرين |
Eu não sei. Eu acho que gosto de animais... talvez venha a ser veterinário. | Open Subtitles | -لا اعرف, كنت اُفكر في اني احب الحيوانات |
Não gosto de frases feitas e fazer-me à babysitter, mas quero que saiba que gosto de chegar a casa e encontrar-te lá. | Open Subtitles | لأ أريد ان اتعرض الى جليسة الاطفـال , لكن .. ـ اريـدك ان تعلمـي بـ انني احب العوده الى المنزل و أجدك هنـاك |
Pensei em falar-vos um pouco sobre o que gosto de escrever. | TED | فكرت انه علي ان اخبركم قليلا عما احب ان اكتب. |
Acha que gosto de ser o centro das atenções? | Open Subtitles | تعتقد بأنني أحب الفكرة أنا مركز الإنتباه؟ |
Só estou a dizer que gosto de tratar de ti. É só isso. | Open Subtitles | حسنا ، كل ما أود أن أقوله هو انني فقط مثل الذى يعتنى بك ، هذا كل شيء. |
Gosto da linha vermelha, mas é a mais longa, então, até eu ter a certeza que gosto de ti, tanto quanto tu gostas de mim, é melhor começar com uma coisa curta, como a linha verde. | Open Subtitles | الخط الأحمر هو المفضل لدي، لكنه الأطول أيضاً، لذلك، حتى أصبح أكيداً أنني معجب بك، تعرفين، على قدر ما أنت معجبة بي، |
Julga que gosto de andar atrás de si, o dia todo? | Open Subtitles | تعتقد أنّي أحبّ السحب خلفك طوال النهار؟ أكره ذلك. |
É isso que gosto de ouvir, querida. | Open Subtitles | ذلك الذي أَحْبُّ سَمْع، طفل رضيع. |
Eu sei! E eu disse que gosto de ti. | Open Subtitles | أعلم ذلك وقد قلت بأني معجبة بك |
Acha que gosto de evitar minha mulher e filhos pra andar com garotas de 19 anos? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أَحْبُّ تَفادي زوجتِي وأطفالِي لمُصَاحَبَة البناتِ بعمر 19 سنةً طِوال النهار؟ |
Achas que gosto de estar em menor número e com menos armas aqui? | Open Subtitles | أتعقَد بأني أحب أن يتفوقو عليّ و يفوقونا عددا؟ |
Deste-te a um grande trabalho só para eu dizer que gosto de seios. | Open Subtitles | لقد أجهدتِ نفسكِ كي تجعلينني اقول انني أحب الاثداء |