Tony, ouve, quero que leves isto a Miami, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ هذا وتعود إلى ميامي ، موافق؟ |
Leo, precisamos que leves os rapazes para a Escola da Magia para sua segurança. | Open Subtitles | ليو نريدك أن تأخذ الصبية إلى مدرسة السحر لسلامتهم |
Se não conseguir... quero que leves a fotocópia, e te encontres comigo à frente do prédio. | Open Subtitles | لو لم افعل أريدك أن تأخذ هذه النسخة، وحاول مقابلتي أمام المبنى |
Quer que leves a Taça e que a uses. | Open Subtitles | انه يريد منكِ أن تأخذي الكأس للخارج وتستخدميه |
Ela quer que leves o dinheiro â Rua Lombard, n 721 . | Open Subtitles | انها تريدك ان تأخذ المال إلى 721، شارع لومبارد |
Espero que leves um pouco dessa pessoa para o teu mundo. | Open Subtitles | ...أتمنى أتمنى أن تجلب بعضاً منه عندما تعود لعالمك |
Esqueci-me da minha capa de chuva e preciso que leves os miúdos a casa hoje. | Open Subtitles | لقد نسيتُ معطف المطر، سأحتاج منك أن توصل الأطفال وحدك اليوم |
Agora, és um soldado! Preciso que leves o Cubo. | Open Subtitles | استمع لى انك جندى الان اريدك ان تاخذ هذا المكعب |
Ava, preciso que leves o Arlo e que façam o reconhecimento do banco. | Open Subtitles | إيفا " أود منك أخذ " آرلو " في رحلة استطلاعية للمصرف " |
- Só preciso que leves uma cafeteira para a sala dos guardas, a certa hora, e carregues no botão. | Open Subtitles | كل ما أريده منك هو أن تأخذ إبريق قهوة معين لحجرة الحراس في توقيت معين و تشعل النار |
Quero que leves isto e procures um sitio para te esconderes. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ هذه، إبحث عن مكان لتختبيء فيه |
Quero que leves este dinheiro... - ... e que compres um carro. | Open Subtitles | اريدك أن تأخذ هذا المال و تشتري لنا سيارة |
Não quero que leves isto a peito. Michael. | Open Subtitles | أتعرف ، أنا لا أريد منك أن تأخذ هذا بشكل شخصى |
Anderson, quero que leves a 10ª de Massachusetts... para norte, ao longo da costa, até chegares a Marblehead. | Open Subtitles | أندرسون أريدك أن تأخذ القسم العاشر من ماساتشوشيس اتجه شمالا من جهة الساحل إلى أن تصل إلى مدينة ماربلهد |
Quero que leves uma patrulha à cidade amanhã. | Open Subtitles | اسمع توم، أريدك أن تأخذ فريق كشافه للمدينة غداً |
Quero que leves todos para casa e descansem. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ الجميع الى المنزل حتى تحصلون على بعض النوم. |
Não quero que leves nada tão a sério, querida. | Open Subtitles | لا أريدك أن تأخذي أي شيء على محمل الجد، عزيزتي |
Eu ia dizer que não quero que leves a mal, mas a última vez | Open Subtitles | كنت سأقول، لا أريد أن تأخذي هذا على محمل شخصي لكن في المرّة الأخيرة |
Certo, Eric, preciso que leves uma caçarola para os Pinciottis. | Open Subtitles | حسنا, ايرك, اريد منك ان تأخذ طبقاً الى عائلة البينسياتي. |
Ok, agora quero que leves a tua bela, muito bela senhora para casa. | Open Subtitles | والآن اريدك ان تأخذ فتاتك معك سيدة بيت رائعة |
Certo. Quero que leves alguém contigo. | Open Subtitles | أريدك أن تجلب شريكاً - أنا سأذهب - |
Sugiro que leves estes meninos a casa e vás para casa para jantar. | Open Subtitles | أقترح أن توصل هؤلاء الأولاد و تعود إلى المنزل في وقت العشاء |
Preciso que leves esta mala ao Major Robert Morehouse, Rua 23. | Open Subtitles | انا احتاج منك ان تاخذ تلك الحقيبة الى الرائد روبرت مورهاوس فى شارع 23 |
Quando chegarmos à Estação de Gyeongseong, quero que leves as bombas e encontramo-nos no Jongro Taehwa-banjeom, às 1 7 horas. | Open Subtitles | حين نصل إلى محطة جيونغسيونغ، أريد منك أخذ المُتفجرات ثم نلتقي في فندق (جونغ نو تونغ تاي هوا) عند الساعة 5 مساءً. |
Um portefólio de clientes que quero que leves para a Pearson Specter. | Open Subtitles | ملف اعمال اود ان تأخذه الى "بيرسون سبيكتر" لأجلي |
Eu não queria ter que te pedir para fazer isto, mas eu preciso que leves esta carta à Juniper. | Open Subtitles | لم أرد أن أضطر لأن أسألك بأن تفعل ذلك , ولكني أريد (منك إيصال هذه الرسالة الى (جونيبر هل تستطيع إيصالها إليها ؟ نعم |