Verificar sempre a marca para confirmar que não estás a conduzir o gado de outrem. | Open Subtitles | ان تتفحص دومآ البضاعه لتتأكد انك لا تعبث فى بضاعه غيرك |
Não mintas e não finjas que não estás a pensar na mesma coisa que eu. | Open Subtitles | لا تكذب و تتظاهر انك لا تفكر فيما افكر فيه ايضا |
Começo a acreditar que não estás a fazer isso pelo bem do menino, mas apenas para me causar dor. | Open Subtitles | بدأت اؤمن انك لا تفعلين هذا لمصلحة الصبي ولكن لكي تؤذيني |
Podes pelo menos fingir que não estás a gostar disto? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ التظاهر على الأقل أنكِ لا تستمتعين بهذا؟ |
Jura por Deus que não estás a meter coca em casa dos meus pais. | Open Subtitles | اقسمي بالله أنكِ لا تتعاطين الكوكايين في منزل والديَّ |
Promete-me que não estás a fazê-lo por mim, ou por nós. | Open Subtitles | أوعدني بأنك لا تقوم به من أجلي أو أجلنا |
Aidan, diz-me por favor que não estás a tentar ser um homem hispânico idoso. | Open Subtitles | ايدان أرجوك قل لي أنك لا تحاول أن تكون رجل أمريكي لاتيني |
Bem, ainda bem que não estás a ter um caso com ninguém mas, meu, precisas seriamente de treinar a honestidade. | Open Subtitles | ان مسرور انك لا تخون احد لكنك، بحاجة لقليل من التدريب على الصدق |
Certo, Gaby, é óbvio que não estás a perceber as minhas dicas. | Open Subtitles | حسنا غابي من الواضح انك لا تفهمين تلميحاتي |
De certeza que não estás a reagir assim porque ela abandonou o teu parceiro? | Open Subtitles | أأنت متأكد انك لا تبالغ لأنها هجرت شريكك؟ |
Tens a certeza? Tens a certeza que não estás a dizer isso por dizer? | Open Subtitles | واثقة انك لا تقولين هذا للتخفيف عني فقط؟ |
Só que não estás a trabalhar só com a mãe, pois não? | Open Subtitles | الا انك لا تعمل فقط مع أمك أليس ذلك صحيح؟ |
Olha tu para mim e diz-me que não estás a fazer nada nas nossas costas. | Open Subtitles | لا, انت انظر لي و أخبرني انك لا تفعل شيئا ما من خلف ظهورنا الآن |
Tens a certeza que não estás a fazer um negócio com o diabo que o teu cu não consegue pagar? | Open Subtitles | متأكدة أنكِ لا تعقدين صفقة مع الشيطان لا يمكنك أن تتخلصي منها ؟ |
De certeza que não estás a ser um pouco precipitada? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة مِن أنكِ لا تتعجلى الأمور قليلاً ؟ |
Até parece que não estás a esforçar-te para melhorar. | Open Subtitles | الأمر كما لو أنكِ لا تحاولين أن تتحسني |
Deixa-me entrar na tua cabeça para saber que não estás a mentir. | Open Subtitles | دعيني أدخل إلى رأسك كي أعرف أنكِ لا تخفين الحقيقة |
Promete-me que não estás a fazê-lo por mim, ou por nós. | Open Subtitles | أوعدني بأنك لا تقوم به من أجلي أو أجلنا |
- Sinto que não estás a convidar-me. - Não, mas estou. | Open Subtitles | . أشعر مثل أنك لا تحاول دعوتى . لا ، أنا أريد . |
Sei que não estás a tentar chatear-me, Stephen, mas estás a consegui-lo. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحاول إغضابي يا (ستيفن) ولكنك تفعل الآن |