ويكيبيديا

    "que só" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوحيد الذي
        
    • فقط من
        
    • أنك فقط
        
    • أنه فقط
        
    • الوحيدة التي
        
    • أنك لن
        
    • أنني فقط
        
    • أن كل ما
        
    • الوحيدين القادرين
        
    • الذي فقط
        
    • أن فقط
        
    • التي فقط
        
    • أنه لن
        
    • أنهم فقط
        
    • بأنه لا
        
    O Cor-ai determina que só o Hanno possa tomar essa decisão. Open Subtitles قانون الكور آى ان هانو الوحيد الذي يتخذ ذلك القرارِ
    Transfere os ficheiros para um lugar que só ele conhece. Open Subtitles و يُحوّلُ الملفاتَ في مكان هو الوحيد الذي يعرفه.
    Muitas vezes pensei que só serias feliz se casasses com um estrangeiro. Open Subtitles لدي إعتقاد في أغلب الأحيان بأن تتزوّجي بسعادة فقط من أجنبي
    Quinn, acho que só precisas de recuar. Open Subtitles يا كوين. أنا.. أنا أعتقد أنك فقط بحاجة لأن تأخذ خطوة للخلف
    Ele disse que só precisava falar consigo por alguns minutos. Open Subtitles قال أنه فقط يحتاج الى بعض الدقائق ليتحدث إليك
    O sacana escreveu-lhe um bilhete de amor que só ela entenderia. Open Subtitles كتب لها الوغد رسالة حب هي الوحيدة التي تستطيع فهمها.
    Mas, é estranho que vocês não consigam ver o raio de luz, que só consigam ver onde ele incide. TED ولكن من الغريب أنك لن يمكنك رؤية شعاع الضوء ، يمكنك ان ترى فقط ما يسقط عليه.
    Acho que só quero um trabalho, sabe, que signifique algo. Open Subtitles أعتقد أنني فقط أريد عمل أنت تعلم ، هذا يعني شيئاً.
    Pensava que só que tinha que os alimentar, mudar-lhes as fraldas, e era tudo. TED ظننت أن كل ما علىَ فعله هو إطعامهم، تغيير الحفاض، وسيكونوا بخير هكذا.
    Acho que é algo que só tu consegues cheirar. Open Subtitles أعتقد أنه هو الشيء الوحيد الذي تستطيعين شمّه
    Ele diz que só lá vai fazer cobranças, mas... Open Subtitles هو يقول إنه الوحيد الذي يجمع الأموال ولكن
    Diz, sim! Qual é a única coisa que só as mulheres comprariam? Open Subtitles نعم، سيخبرنا، ما هو الشيئ الوحيد الذي تشتريه النساء فقط ؟
    E diga-lhe que só viu um dos lados do desenho. Open Subtitles و أخبريها أنها رأت جانباً واحد فقط من الرسم
    O estranho é que só nos conhecíamos há três dias, mas era... estão a ver, por vezes sabemos que era aquilo. Open Subtitles والغريب في الأمر أننا لم نعرف بعضنا سوى لثلاث أيام لكن الأمر... كما تعلمون بعض الأحيان أنك فقط تعرف
    Acontece que só cerca de 18% de todas as alterações no site são feitas por utilizadores anónimos. TED لكن عرفنا أنه فقط 18 في المائة من كل التحريرات على الموقع قام بها مستخدمين مجهولين.
    que só parecesse autêntica quando tivesse medo do palco, e quanto mais nervoso estivesse, melhor seria a canção. TED الأغنية الوحيدة التي تبدو صادقة عندما أصاب برهاب المسرح، و كلما زاد توتري، كلما كان أداء الأغنية أفضل.
    Tínhamos a impressão de que só chegaria às 9h. Open Subtitles كنا نعتقد جميعاً أنك لن تصل إلى هنا قبل الساعة 0900
    Sabes, quando eu tinha uma casa aqui para ajudar a minha mãe com o prédio eu pensava que só ia ficar aqui por uns meses. Open Subtitles تعلمون، عندما حصلت على مكان هنا، لمساعدة أمي مع المبنى، و ظننت أنني فقط سيصبح هنا لبضعة أشهر.
    (Risos) Este é um gancho desenhado por alguém que disse que só precisamos duma forma de prender estruturas têxteis a vigas de suporte. TED هذا مشبك مسك صممه شخص قال أن كل ما نحتاجه هي طريقة لربط الهياكل الغشائية لأضلاع الدعم المادية في البناء.
    Agora, comando uma equipa de génios, que enfrentam ameaças mundiais que só nós podemos resolver. Open Subtitles أمّا الآن أدير فريق عباقرة، ونُعالج تهديدات في جميع أنحاء العالم نحن الوحيدين القادرين على حلّها.
    É uma frequência que só os cães conseguem ouvir. Open Subtitles إنه مُجرد تردد الذي فقط بوسع الكلاب سماعه.
    A profecia dizia que só uma das seis miúdas sobreviveria. Open Subtitles ذكرت النبوءة أن فقط واحدة منكم من الستة ستعيش،
    Há uma enorme diversidade de vírus que só agora começamos a descobrir. TED يوجد تنوع هائل من الفيروسات التي فقط نبدأ في اكتشافها.
    Já tinha roubado os títulos do banco, mas sabia que só dariam pela sua falta na quinta à tarde. Open Subtitles و كان قد سرق الشهادات مسبقاً كان يعرف أنه لن يكتشف حتى يوم الخميس فترة بعد الظهيرة
    A história deles é que só puxaram das armas porque te viram aos gritos e pensaram que era um assalto. Open Subtitles وقصتهم هي أنهم فقط قد رفعوا أسلحتهم لأنك،قد أحسوا أنك شخص عادي ستهاجمهم وظنوا أنك كنت ستقوم بالسرقة
    Espera, pensava que só havia que fazer mais logo. Open Subtitles انتظر, اعتقدت بأنه لا يوجد شيء حتى لاحقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد