| Diz-lhe que não faça isso e que saia. Só te ouve a ti. | Open Subtitles | يجب أن تخرج من الحمام إنها تصغي إليكِ أنتِ فقط |
| Se tu tiveres notícias dela... diz-lhe que saia de lá o mais rápido que ela poder. | Open Subtitles | .. إذا إستقبلت رسالة منها أخبرها أن تخرج من هناك بأسرع طريقة ممكنة |
| Queres que saia antes que ela chegue? | Open Subtitles | أتريدني أن أغادر قبل أن تصل إلى هنا؟ |
| A forma mais fácil de se livrar de um fantasma é pedir-lhe que saia. | Open Subtitles | أسهل طريقة للتخلص من الروح هو أن تطلب منها ببساطة أن ترحل |
| Temos que fechar aquele ponto antes que saia outra coisa. | Open Subtitles | قبل أن يخرج شيء آخر منه أتريدني الذهاب معه |
| Acho que o que o seu marido está a tentar dizer é que não quer que saia comigo. | Open Subtitles | أظن ما يحاول زوجك قوله هو أنه لا يريدك أن تخرجي معي |
| Não queres que saia na véspera do Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | لا تريدين مني الخروج في الليلة السابقة لعيد الشكر. |
| É um filho da mãe doentio e quero que saia imediatamente daqui. | Open Subtitles | أنت وغد معتوه و أريدك أن تخرج من هنا الآن |
| Peço-lhe que saia do trenó. | Open Subtitles | سيدي .. أنا أحتاج منك أن تخرج من الزلاجة |
| Teremos de lhe pedir-lhe que saia deste bairro, percebe? | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن نطلب منك أن تخرج من الحي حسناً؟ سوف أقولها مرة آخرى فحسب |
| Mas não podemos fazer nada até que saia do carro. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نفعل أي شيء إلى أن تخرج من السيارة |
| Mas de manhã... quero que saia da minha cidade. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك في الصباح، أريدك أن تخرج من مدينتي. |
| - Queres que saia do apartamento? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أغادر الشقة؟ |
| Queres que saia? | Open Subtitles | أتريدينني أن أغادر ؟ |
| Não sou anjo, padre, mas sugiro-lhe que saia até eu terminar o meu trabalho. | Open Subtitles | لا لست ملاكاً أيها الأب و لكن أنا أقترح أن ترحل حتى تنتهي أعمالي |
| O tipo de homem que vai esperar que saia antes de entrar com a sua família? | Open Subtitles | هذا النوع من الرجال الذى تنتظره أن يخرج قبل أن تدخل أنت و عائلتك |
| Senhora, peço que saia desta área. | Open Subtitles | إسمعي سيدتي, يجب أن تخرجي من هذه المنطقة |
| - Quer que saia ali à noite? - Esse é seu plano? | Open Subtitles | -تريد مني الخروج إلى هناك في الليل؟ |
| Trato de tudo, logo que saia daqui. | Open Subtitles | سوف أتعامل مع هذا الموقف بمجرد أن أخرج من هنا |
| Quero que saia até o fim da semana. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترحلي بنهاية الأسبوع |
| É só por isso que não peço que saia da minha casa. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد اني لم أطلب منك الخروج من بيتي |
| Preciso de saber, se não te importas que saia com ele? | Open Subtitles | ان علاقتي بك ستكون على مايرام لو خرجت معه |
| Preciso que saia. | Open Subtitles | أريد منك ان تغادر الغرفة |
| Preciso que saia da área de segurança. Continua, preciso de algum tempo. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تغادري منطقة الحراسه الان استمري في المماطله احتاج لبعض الوقت |
| Não pensava que saia de Londres. | Open Subtitles | لم أعتقد أنّك تغادرين "لندن" أبداً. |
| - Quer que saia enquanto se despe? | Open Subtitles | هل تُريدي منّي أن اغادر أثناء خلع ثيابكِ ؟ |
| Não posso permitir que saia do harém sem um. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بمغادرة قصر الحريم دون ارتدائه |