Rua Manziana. Logo que saias, é a primeira à direita. | Open Subtitles | .فيا مانزيانا إنه الأول على يمينك بعد أن تخرج |
Eu não ligo. Só quero que saias daqui. | Open Subtitles | لا يعنيني ذلك حقّـاً أريدك أن تخرج من هنـا وحسب |
Quero que saias por aquela porta, subas para a bicicleta e pedales depressa. | Open Subtitles | والآن أريدُ منكِ أن تخرجي من ذلك الباب وتمضي في حال سبيلكِ مسرعةً كالجحيم |
Olha, até que saias de casa, ...és da minha responsabilidade. | Open Subtitles | انظر، إلى أن تغادر المنزل. فأنا مسؤولة عنك، وهذا يعني أن أعرف مكان تواجدك. |
Olha, eu sei que isto vai parecer de doidos, mas preciso que saias daqui e venhas já comigo. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيبدو جنونيا لكنى أريدك أن ترحل من هنا و تأتى معى فى الحال |
Sei o que pretendes, Highway, e quero que saias, imediatamente! | Open Subtitles | انا عارفاك . انا اريدك ان تخرج من هنا فورا |
Mas não quero que saias durante o recolher obrigatório. | Open Subtitles | ولكن لا أريد منك الخروج بعد حظر التجول |
Quero que saias disparado a correr daquele edifício. | Open Subtitles | أريدك أن تخرج راكضاً من البناية كمن يطارده الموت. |
Não quero a tua ajuda. Quero que saias do meu apartamento. E leva isto daqui pra fora. | Open Subtitles | أريدُك فقط أن تخرج من شُقَّتِي وأبعد هذه المعدات عن هنا |
Quero que saias já do esquema em que estás metido. | Open Subtitles | مهما كان ما تورطت به , أريدك أن تخرج منه بسرعة |
Tens que fazer isso. Quero que saias desse quarto, que desças e esperes por mim lá no hall de entrada, sim? | Open Subtitles | أريدك أن تخرج من الغرفة و أريدك أن تنزل و تنتظرني في البهو |
Não estou a pedir que vás dormir fora, só que saias um bocado enquanto trato disto! | Open Subtitles | ليس الأمر كأني أطلب منكي أن تذهبي لمكان ما لقضاء الليلة أريدك أن تخرجي قليلاً بينما أنهي هذا الأمر |
Quero que saias por aquela porta e não olhes para trás. | Open Subtitles | أريد منك أن تخرجي من هنا ولا تعودي أبداً. |
Eu sei... Mas preciso falar antes que saias... | Open Subtitles | أعرف ذلك ، ولكن أريد أن أتحدث إليك قبل أن تغادر |
Não quero que saias desta casa até ser seguro. | Open Subtitles | لا أريدك أن تغادر المنزل حتى أعلم أننا بأمان |
Eu não quero que te sentes aqui a filmar. Quero que saias. | Open Subtitles | أنا لاأريدكأن تجلس هنا وتصور أنا اريدك أن ترحل |
Eu podia mandar-te prender mas prefiro que saias discretamente. | Open Subtitles | يمكنني أن أجعهلم يعتقلونك لكني أفضل أن ترحل دون فوضى |
Ok, Eu quero que saias, e roles pela neve, corras até o cabo e venhas para baixo. | Open Subtitles | حسنا,اريدك ان تخرج و تلتف حول الثلج وتجري صاعدا و ترجعمن علي هذا الكابل |
E o pai quer que saias e seja a menininha dele... | Open Subtitles | و والدكِ يريد منك الخروج لتصبحي فتاته الصغيرة المدللة |
Não leves isto a peito, mas vou precisar que saias da minha cama. | Open Subtitles | لا تفهمي هذا بالطريقة الخاطئة لكن أريدك أن تنهضي من سريري |
Não me interessa como sais. Só quero que saias. | Open Subtitles | لا تهمني طريقة رحيلكِ أريدكِ أن ترحلي فحسب |
Tenho de pedir-te que saias. Fica, mesmo assim. | Open Subtitles | علي أن أطلب منك المغادرة ابقى على أية حال |
Bom, querida, não existe maneira de saber, mas de qualquer forma, quero que saias daqui. | Open Subtitles | حسناً يا حبيبتي لا يوجد طريقة لأعرف لكن أريد منكِ الخروج من هنا على أية حال |
Quero que saias da minha vida, ou eu vou acabar contigo. | Open Subtitles | أريدك أن تخرجى من حياتى و تظلى بعيدة و إلا سوف أدمرك |
Rizzoli, preciso que saias daqui. Ainda não podes trabalhar. | Open Subtitles | ريزولي يجب ان تخرجي من هنا انتي مسرحة من الواجب |
Preciso que saias desse sítio, Spencer. | Open Subtitles | ذلك يكفي اريدك ان تغادر ذلك الموقع الان سبنسر |
Em nome do nosso salvador Jesus Cristo, pedimos que saias. | Open Subtitles | بإسم المخلص السيد المسيح نطلب منك ان تغادري |
Fazemos assim, dá-me o que me deves ou, para a próxima, nem espero que saias do carro. | Open Subtitles | ما تدين لي .. والمرة القادمة لن أنتظرك حتى تخرج من السيارة |