Bom, visto que estamos juntos, espero que sejas homem. | Open Subtitles | وطالما أننا معاً أتوقع منك أن تكون رجلاً |
É bom que sejas tu, Sam, e não aquela aberração da natureza. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون أنت يا سام وليس ذلك المخلوق المجنون |
É apenas um protótipo, mas quero que sejas o primeiro a jogá-lo. | Open Subtitles | أجل هذا مجرد نموذج ولكني أريدك أن تكون أول من يشغله |
É bom que sejas boazinha comigo, se não ponho-te num frasco. | Open Subtitles | حريٌ بكِ أن تكوني لطيفةً معي وإلا سأضعكِ داخل إناء |
E quero que sejas feliz. Por isso comprei-te uma TV nova. | Open Subtitles | وأريدك أن تكوني سعيدة ولهذا فقط اشتريت لكِ تلفازا جديدا |
Quero que sejas o primeiro. Quero-te dentro de mim. | Open Subtitles | اريدك ان تكون الأول اريدك ان تكون بداخلي |
Bem, sabes... a única coisa que realmente importa é que sejas feliz. | Open Subtitles | في الواقع، كما تعلم، الشئ الوحيد الهام هو أن تكون سعيداً |
Eu apenas quero que sejas homem. Toma uma decisão. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تكون رجلاً تحلى ببعض الجرأة |
Só quero que sejas feliz. E tu serás feliz. | Open Subtitles | أريدك أن تكون سعيداً فحسب و ستكون سعيداً |
Espero que sejas mais credível no banco das testemunhas. | Open Subtitles | آمل أن تكون قابلاً للتصديق أكثر على المنصة |
Quero que sejas o meu agente. Clientes verdadeiros, comissões verdadeiras. | Open Subtitles | أريدك أن تكون مدير أعمالي زبون حقيقي، عمولة حقيقية |
Mas preciso que sejas um jogador, e não um fardo. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تكون لا عباً وليس عبئاً للمسؤولية |
E eu só quero que sejas feliz e livre de cabelos. | Open Subtitles | و أنا أريدك أن تكوني سعيدة و خالية من الشعر |
Neste momento... preciso que sejas... quem estás destinada a ser. | Open Subtitles | ،الآن ..أريدك أن تكوني ما أنت مخلوقة من أجله |
Preciso que sejas tão forte e inteligente quanto possível. | Open Subtitles | واريدكِ أن تكوني قوية وذكية بقدر الإستطاعة لتكوني |
Agora, quero que sejas livre, finalmente. Compreendes porque tenho de fazer isto? | Open Subtitles | الآن، أريدكِ أن تكوني حرّة أخيرًا، أتفهمين لما أضطرّ لفعل هذا؟ |
Não porque queira que te vás embora... porque quero que sejas feliz. | Open Subtitles | لا لأني أريدكِ أن ترحلي بل لأني أريدك أن تكوني سعيدة. |
É preciso que sejas responsável! Sabes o que isso significa? | Open Subtitles | وانا اريد منك ان تكون ذا مسؤوليه اتعرف مايعني هذا |
Estou-te a dizer, apenas se uma rapariga que pensa que toda a gente quer que sejas. | Open Subtitles | نعم فقط كوني الفتاه التي يريدك الجميع ان تكوني |
Só quero que sejas feliz e saudável, tonta. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تكونى سعيدة و بصحة جيدة, ببساطة |
Quero que sejas os meus olhos, está bem? | Open Subtitles | أُريدُك لِكي تَكُونَ عيونَي هناك، حَسَناً؟ |
Adoro que sejas a única adulta que conheço que ainda come Cookie Crisp ao peqeno almoço. | Open Subtitles | أحب كونكِ البالغة الوحيدة التي أعرفها تأكل البسكوت الهشّ على الإفطار |
Só quero que sejas feliz. | Open Subtitles | أنا أُريدكَ أنْ تكون سعيداً فحسب |
Queremos que sejas tudo o que possas ser. | Open Subtitles | نحن نريدكِ أن تصبحي ما تستطيعين |
- Só quero que sejas feliz. - Faço os possíveis. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تكونى سعيدة, سافعل ما فى وسعى |
Preciso que sejas a mulher que conheço. Não suportarei ver-te a tornares-te nisto. | Open Subtitles | أريدك أنْ تكوني الامرأة التي أعرفها ولا أتحمّل رؤيتك تؤولين إلى هذا الشكل |
Eu sei que às vezes não parece, mas quero que sejas feliz, sabes? | Open Subtitles | أعرف بأنه قد لا إبد مثله أحيانا، لكني أريدك لكي تكون سعيد |
Mas o que quero dizer, é que não me importo que sejas tu. | Open Subtitles | و لكن، ما أحاولُ قوله هو أني لا أمانعُ أن تكونَ أنتَ ذلك الشخص. |
Seja lá com quem estás a ter o caso, é bom que sejas discreta. | Open Subtitles | أياً كان الشخص الذي تخوضين علاقة معه، فيجدر بك أن تلزمي أقصى درجات السرية. |
Preciso que sejas corajosa e que me contes o que viste na tua projecção do futuro. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتحلي بالشجاعة وتخبريني بمّا أبصرتيه في رؤيتكِ |