ويكيبيديا

    "que sou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بأنني
        
    • بأني
        
    • انني
        
    • أننى
        
    • اني
        
    • أنّني
        
    • ما أنا
        
    • أنى
        
    • بأنّي
        
    • اننى
        
    • أنني
        
    • انى
        
    • تظنني
        
    • بأننى
        
    • بانني
        
    Deve pensar que sou uma mulher má e manipuladora. Open Subtitles لا بد أنه يعتقد بأنني امرأة متسلطة وحقيرة
    Eu não acho que sou melhor que os outros. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأنني أفضل حالاً من الآخرين
    Por lei, tenho de lhe dizer que sou Judeu. Open Subtitles وفقاً للقانون يا سيدي عليّ أخبارك بأني يهودي
    Eu diria que sou uma garota do tipo que vai no embalo. Open Subtitles كنت اتمني لو قلت انني كذلك لكنني شخصيه لا تجيد التخطيط
    Você ainda acha que sou um agente do Reform Club? Open Subtitles هل لازلت تظن أننى عميل لدى أعضاء نادى الإصلاح؟
    Talvez precises de uma chave para saberes que sou louco por ti, mas já dei umas cinco chaves, Open Subtitles انظري, ربما تحتاجي إلى مفتاح لتعلمي اني مجنون بك ولكن الأمر هو, لقد اعطيت خمس مفاتيح
    Garanto-te que não sou tão imbecil como pensas que sou. Open Subtitles بوسعي أن أضمن لكِ أنّني لستُ وغداً كما تتصوّرين
    Ou podes regressar, e dizer-lhes que sou eu o sequestrador... Open Subtitles أو يمكنك العودة إلى هناك و إخبارهم بأنني المختطف
    E isso só é possível quando finges que sou outra pessoa? Open Subtitles و هذا لا يمكن إلا إن تظاهرت بأنني امرأة أخرى؟
    Estás a sugerir que sou incapaz de avaliar as pessoas. Open Subtitles مما يعني بأنني غير قادرة على إصدار أحكامي الخاصة
    Sempre achaste, que sou uma fraude, não é, capitão? Open Subtitles كنت تعتقد دائما بأني مشعوذة، أليس كذلك، كابتن؟
    Portanto não há forma de provar empiricamente que sou sua parente. Open Subtitles لذلك فليست هناك وسيلة عملية تثبت بأني أمتّ بصلة لها
    Quero dizer-te que sou forte e que podes contar comigo. Open Subtitles أريد أن أخبركِ بأني قويةً وأنه يمكنكِ الأعتماد علي
    Eu nem médico sou. Sou actor. Só finjo que sou médico. Open Subtitles انني لست طبيب حتي, أنا ممثل و أتظاهر أنني طبيب
    Quando as pessoas me conhecem melhor, descobrem que sou bastante sentimental. Open Subtitles لأن فى الحقيقة عندما تعرفنى جيدآ تعرف انني عاطفى قليلا
    Considero uma grande desonra ter de negar que sou um criminoso. Open Subtitles و أعتبر اضطرارى لنكران أننى مجرم بمثابة اهانة كبيرة لشخصى
    Além disso, esqueces-te de que sou também sua amiga. Open Subtitles علاوة على ذلك, هل تنسى أننى أيضا صديقتها0
    Pensam que alguém pensa que sou um falhado, porque vou para casa ter com a Starla à noite? Open Subtitles أتظنوا ان أي شخص يعتقد اني فاشل لاني أعود للبيت وأري زوجتي سـتـارلا في المساء ؟
    Só porque não quero ficar desempregado não quer dizer que sou codependente. Open Subtitles إن كنتُ لا أريدُ البطالة فلا يعني هذا أنّني متعلّقٌ به
    Quando mostro às pessoas do que sou capaz, elas assustam-se. Open Subtitles عندما أريت للناس ما أنا قادر عليه، خافوا مني
    Você sabe que sou forte, mas eu não aguento isso. Open Subtitles أنت تعلم أنى قوية ولكنى لا أستطيع تحمل ذلك
    Acha que sou fraco para ser deixado de lado? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأنّي ضعيف بما يكفي لأتنحّى جانباً؟
    Queres que diga que sou um frak de um idiota? Open Subtitles تريدين منى أن أقول اننى وغد أحمق , حسنا..
    Quando vou a festas não demora muito para as pessoas descobrirem que sou uma cientista e estudo o sexo. TED عندما أذهب الى الحفلات عادة لا يستغرق الكثير من الوقت ليكتشف الناس أنني عالمة وأنني ادرسُ الجنس
    Aposto que pensa que sou mesmo tarado, não é? Open Subtitles لقد جعلتك تراهن على انى مريض، اليس كذلك؟
    Acha que sou um péssimo marido com mau hálito. Open Subtitles إنها تظنني زوجاً سيئاً ذا رائحة فم كريهة
    Bem, achas que sou tão repulsiva, que vou para o inferno. Open Subtitles ـ تعتقدين بأننى مقرفة جداً تعتقدين بأنّى سأذهب إلى الجحيم
    Só não consigo encarar o facto, que sou agressivamente infeliz, aqui. Open Subtitles لا استطيع فهم حقيقة بانني مثل , تعيس بقوة هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد