Estou a dizer que não sei quem enviou o postal. | Open Subtitles | أنا أقول أنا لا أعرف من أرسل البطاقة البريدية |
Diz-nos quem enviou o dinheiro, e toda a gente vai acreditar. | Open Subtitles | إذا قولي لي من أرسل المال .والجميع سيفعل ذلك أيضاً |
Nessa situação, mesmo analisando os destroços de um ataque suicida de um "drone" vai ser muito difícil dizer quem enviou aquela arma. | TED | وفي تلك الحالة، غربلة للحطام كهجوم طائرة بدون طيار انتحاري، سيكون من الصعب جداً القول من أرسل تلك الطائرات. |
Não sabemos quem enviou ou porquê. | Open Subtitles | توقفوا وحسب, نحن لا نعرف من أرسلها أو لماذا |
Foi uma sorte quem enviou as cartas usar envelopes porosos e não um pulverizador. | Open Subtitles | نحن محظوظون انه ايا كان من ارسل تلك الرسائل استخدم مظاريف رخيصة بسيطة و ليس طائرة رش مبيدات |
Eu estava lá, e quem enviou isto também lá estava. | Open Subtitles | أنا كنت هناك، و من أرسل هذا كان هناك أيضا |
Não fui eu quem enviou um Nero de metal da actualidade atacar-te. | Open Subtitles | لست من أرسل رجلاً حديدياً عصرياً يهاجمك. |
Bem, lamento, mas não fui eu quem enviou a mensagem. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة، ولكن لست أنا من أرسل تلك الرسالة |
Espera, quem enviou este malware, não se incomodou em limpar os cabeçalhos? | Open Subtitles | مهلا، أيا من أرسل الكود الخبيث لم يتكلف عناء مسح معلومات الارسال ؟ |
quem enviou esses convites e porque estava o meu nome neles? | Open Subtitles | اه، من أرسل هذه الدعوات ولماذا اسمي عليهم؟ |
Mas eu voltei esta noite porque eu não queria quem enviou essa nota para tê-la. | Open Subtitles | ولكن عدت الليلة لأنني لم أكن أريد أي كان من أرسل تلك المذكرة |
Não sei quem enviou isso nem porquê. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة من أرسل هذه الرسالة |
quem enviou este bilhete está obviamente a falar a sério. | Open Subtitles | من أرسل تلك المذكرة من الواضح أنه جاد |
Sabe quem enviou isto, ao seu sócio? | Open Subtitles | هل تعرف من أرسل هذا إلى شريكك؟ |
Quero saber quem enviou o SMS. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من أرسل تلك الرسالة. |
O que não sei, é quem enviou esta mensagem. | Open Subtitles | الذي لا أعلمه ، هو من أرسل هذه الرسالة |
Então, sabes quem enviou os convites? | Open Subtitles | \u200fتقصدين أنك تعرفين من أرسل رسائل الدعوة؟ |
Achas que sabes quem enviou os convites? | Open Subtitles | \u200fأتظنين أنك تعرفين من أرسل رسائل الدعوة؟ |
quem enviou? | Open Subtitles | من أرسلها ؟ |
Descobri quem enviou a mensagem misteriosa à Kate ontem a noite. | Open Subtitles | لقد عرفت من ارسل الرسالة الغامضة لكيت الليلة الماضية |
- quem enviou as mensagens? | Open Subtitles | - من أرسلت الإتصالات؟ - لا أحد. |
quem enviou aquelas pessoas não sabe o quanto Roma quer manter a Escócia católica. | Open Subtitles | بما أنها خيانه,لكن من أرسلهم كان تدبيره خاطئاً |
Quero saber quem enviou os meus homens para morrer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من الذي أرسل رجالي إلى مفرمة اللحم |