ويكيبيديا

    "quem sou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من انا
        
    • مَن أكون
        
    • هويتي
        
    • حقيقتي
        
    • من أنا بعد
        
    • من اكون
        
    • مَن أنا
        
    • مَنْ أكون
        
    • شخصيتي
        
    • طبيعتي
        
    • ماهيتي
        
    • من أكون بعد
        
    • من أَنا
        
    • الذي أَنا
        
    • بحقيقتي
        
    Mas acima de tudo... quero descobrir quem sou... descobrindo os meus pais, sabendo qual o meu nome humano. Open Subtitles و لكن ما اكثر ما اريده اريد ان اعرف من انا عن طريق العثور علي اهلي
    Sei exactamente quem sou, e sei muito bem o que faço. Open Subtitles انا اعرف تماما من انا وتماما اعرف ما الذي افعله
    Elas querem ser actrizes. quem sou eu para as desenganar? Open Subtitles لقد كانا يُردن أن يُصبحن ممثـّلات أعني، مَن أكون لقتل أحلامهن؟
    É melhor usar algo divertido ou poderão não saber quem sou. Open Subtitles من الأفضل أن أرتدي شيئاً ممتعاً وإلا لن يكتشفوا هويتي
    Não tenho de ter vergonha de quem sou aqui. Open Subtitles لن أكون مضطرّةً للشعور بالعار بسبب حقيقتي هنا.
    A minha vida está a mudar rapidamente. Já não sei quem sou. Open Subtitles حياتي تتغير بسرعة جداً أنا لا أعرف من أنا بعد الأن
    Bem, finalmente descobri quem sou. Sou o teu protegido... Open Subtitles واخيرا فهمت من اكون انا هو تلميذك إنكريدبوي
    quem sou eu para julgar as pessoas pelas decisões que elas tomam? Open Subtitles عن نفسي, أعني مَن أنا لأحكم على الناس بسبب خياراتهم
    Preciso descobrir quem sou e dar sentido até à mais simples das minhas ações. Open Subtitles انا بحاجة لان اعرف من انا ليكون الاسهل لاعمالي او نتيجتي
    - Obrigado, mas... ainda não sei como sabe quem sou. Open Subtitles حسناً , شكراً لك , ولكن لا زلت لا أفهم كيف عرفت من انا
    Eu mudei minha identidade tantas vezes que nem sei mais quem sou. Open Subtitles لقد غيرت هويتى ومع هذا فأحيانا لا اعرف من انا
    Ei, quem sou eu para ficar entre uma branquela e o seu cão morto? Open Subtitles هيه، من انا لاقف بين بنت بيضاء وكلبها الميت؟
    Não tenhas medo, pequenino. Procura no teu coração. Tu sabes quem sou. Open Subtitles و لكن لا تخاف ,ايها الصغير فتش فى قلبى , ستعلم من انا
    E quem sou eu para dar conselhos sobre relacionamentos, não é? Open Subtitles أعني، مَن أكون لأقدّم نصيحة عن العلاقات، صحيح؟
    Não sabe quem sou nem do que sou capaz. Open Subtitles أنتَ لا تعلم مَن أكون وما الذي باِستطاعتي فعلهُ
    O meu corpo não faz de mim quem sou. Open Subtitles جسدي لا يحدد هويتي. أفعالي هي التي تفعل
    Tem sido difícil ignorar desde que descobri quem sou. Open Subtitles لقد أصبح تجاهلهم أصعب منذُ أن أكتشفتُ حقيقتي
    E se a perdi, já não sei ao certo quem sou. Open Subtitles وإذا فقدتها، لست متأكدا بأنني أعرف من أنا بعد الآن.
    Mas agora que sabes quem sou, podes amar-me pelo que sou. Open Subtitles صوفيا , الان تعلمين من اكون يمكنك أن تحبيني لما أنا عليه ؟
    A menos que gostem de arrancar uns pulmões. quem sou eu para julgar. Open Subtitles إلا إذا كُنت تستمتعُ بتمزيق الأشلاء ولكن مَن أنا لأحكُم؟
    que me permite atravessar a fronteira da cidade e mesmo assim lembrar-me quem sou. Open Subtitles يصبح تعويذةً تسمح لي بعبور حدود البلدة و البقاء أتذكّر مَنْ أكون
    Se, ao menos, pudesse lembrar-me de quem sou ou quem fui. Open Subtitles لو أنني فقط أتذكر شيئاً عن شخصيتي او ماذا كنت
    Não sei quem sou. Ainda estou a tentar descobrir. Open Subtitles لا أعرف ما هي طبيعتي لا زلتُ أحاول أن أكتشف هذا
    Tal como vocês. Mas eu não podia dizer-lhes. Eu não sei quem sou. Open Subtitles مثلك تماماً الآن ، و لكني لم أستطع إخبارهم . بشئ ، فأنا لم أكن أعرف ماهيتي
    Já nem sei mais quem sou. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أكون بعد الآن
    Não tenho a menor idéia de quem sou, muito menos, do que sou capaz. Open Subtitles لَيْسَ لِدي فكرةُ عن من أَنا أقل بكثير من ما أَنا قادره عليه
    Sei quem sou. Open Subtitles أَعْرفُ الذي أَنا.
    Sim, no dia em que eu decidi contar-lhe quem sou. Open Subtitles أجل,في اليوم الذي قررت فيه ان اخبرها بحقيقتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد