Não Quero ouvir a sua história, mas preciso de informação. Claro. | Open Subtitles | أسمع، لا أريد أن أسمع قُصتك و أنما بحاجة لبعض المعلومات |
A sério, não posso ser só eu. Quero ouvir a plateia. | Open Subtitles | جدياً، لا يمكن أن أكون أنا السبب فقط أريد أن أسمع من الجمهور |
Diz isso de novo, Quero ouvir a tua voz. | Open Subtitles | أقول ذلك مرة أخرى. أريد أن أسمع صوتك. |
Agora, só Quero ouvir a voz dele mais uma vez. | Open Subtitles | والان , انا فقط اريد ان اسمع صوته لمرة اخرى فقط |
Não, não Quero ouvir a respiração pesada do Matthew Fox. | Open Subtitles | لا , أريد سماع أنفاس الممثل ماثيو فوكس الثقيلة |
Li o relatório oficial e agora Quero ouvir a sua versão. | Open Subtitles | قرأت التقرير الرسمي. أود أن أسمع روايتك لما حدث. |
Que ele vai transmitir dentro de uma hora, e antes disso, dar-lhe-ei a minha opinião, e Quero ouvir a tua. | Open Subtitles | سيظهر على الهواء بعد أقل من ساعة ...وقبل أن أعطيه رأيى .أردت أن أسمع رأيك أولاً |
E não te Quero ouvir a dizer nada. | Open Subtitles | و كذلك أنا لا أريد سماعك تتحدث بأي كلمة. |
Mas, daqui em diante, não Quero ouvir a tua voz. | Open Subtitles | لكن من هذه اللحظة و لاحقاً، لا أريد أن أسمع صوتك. |
Quero ouvir a informação que ele tem sobre o Arcanjo. | Open Subtitles | أريد أن أسمع هذه المعلومات لديه عن الملائكة, |
Mas, Quero ouvir a vossa opinião sobre isto. | Open Subtitles | ولكن، انظروا، أريد أن أسمع رأيكم في هذا؟ |
Conta-lhe. Quero ouvir a opinião dela. | Open Subtitles | اخبرها، أريد أن أسمع ردّ فعلها |
Quero ouvir a música e o sentimento. | Open Subtitles | أريد أن أسمع الموسيقى والإحساس |
Não Quero ouvir a palavra "Boston". | Open Subtitles | -لا أريد أن أسمع كلمة " بوسطن" هذا كل شيء |
Quero ouvir a verdade da boca do meu amigo. | Open Subtitles | أريد أن أسمع الحقيقة, مِن صديقي |
Mas antes que minha adaga encontre seu alvo eu Quero ouvir a verdade de você. | Open Subtitles | لكن قبل ان اقتلك اريد ... ان اسمع من فمك |
Quero ouvir a autobiografia de Sam Bennett. | Open Subtitles | - اريد ان اسمع السيرة الذاتية لسام بينيت - لا، لا |
Nola, ficas tu a tomar conta, está bem? Dentro de duas semanas, Quero ouvir a minha merda no átrio às 2:01, ouviste? | Open Subtitles | أنت المسؤولة الآن أريد سماع الشريط في غضون إسبوعين هل تسمعيني |
Quero o discurso real, Quero ouvir a verdade. | Open Subtitles | حسناانتِ تخيفيني أريد سماع الخطاب الحقيقي أريد معرفة الحقيقة |
Antes de chamar a Polícia ou a minha advogada, Quero ouvir a tua versão. | Open Subtitles | قبل أن أتحدث مع رجال الشرطة أو محامي كنت أريد أن أستمع لما حدث من جهتكم |
De certeza que não vos Quero ouvir a discutir durante os próximos 10 anos, garanto-te. | Open Subtitles | أنا متأكدة تماماً أني لا أريد أن أسمعكما ... تتخاصمان للسنوات العشر القادمة كن واثق من ذلك |
! Não Quero ouvir a tua maldita explicação! | Open Subtitles | أنا لا أريد السماع تفسيرك اللعين |