ويكيبيديا

    "quero ser" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقصد أن أكون
        
    • أريد أن اكون
        
    • أريد أن يتم
        
    • أريد ان اكون
        
    • أُريدُ لِكي أكُونَ
        
    • اريد ان اصبح
        
    • أريد ان أكون
        
    • اريد أن أكون
        
    • أريد أن أكون
        
    • أريد أن يكون
        
    • أودّ أن أكون
        
    • أريد أن أبدو
        
    • انا اريد ان اكون
        
    • أرغب أن أكون
        
    • أريد أنْ أكون
        
    Não quero ser desrespeitoso, mas vocês sabem o que é um psicopata. TED لا أقصد أن أكون فظًا، ولكن تعلمون ما هو المريض النفسي.
    Não quero ser exigente, mas acho que consigo encontrar algumas falhas nisto... Open Subtitles ،لا أقصد أن أكون متذمر لكني إكتشفتُ بعض المساويء في ذلك
    E pela primeira vez na minha vida quero ser esse próximo. Open Subtitles ولأول مره في حياتي أريد أن اكون ذلك الشخص التالي
    Já tinha avisado que quando estou a escrever não quero ser interrompido. Open Subtitles قلت لكم عندما أكون أكتب الشعر لا أريد أن يتم إزعاجي
    Na próxima encarnação quero ser tu, Lowenstein. Open Subtitles في حياتي القادمة أريد ان اكون أنتي يا لونستين
    Querida, depois daquela perfomance, eu quero ser tua amiga. Open Subtitles العزيز، بعد ذلك الأداءِ، أُريدُ لِكي أكُونَ صديقَكَ.
    quero ser uma estrela de rock mas à minha maneira. Open Subtitles اريد ان اصبح نجماً للروك يوما ما ولكن بشروطى
    Eu não quero ser atrevido, mas tu gostas de filmes de Samurai? Open Subtitles دوتي لا أريد ان أكون وقحا لكن هل تحبين أفلام الساموراي
    Lamento, Barbara, mas já não quero ser uma rapariga Down With Love. Open Subtitles أَنا آسفُة، لَكنِّي لا اريد أن أكون فتاة يسقط الحب أكثر من ذلك
    quero ser o mais feliz possível pelo máximo de tempo possível. TED أريد أن أكون سعيدا بقدر ما أستطيع لأطول وقت ممكن.
    Não quero ser grosseiro, mas não se vê isso todos os dias. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً، لكنّك لا ترَ ذلك كلّ يوم.
    - Não quero ser do contra, minha senhora, mas, não sou alcoólico. Open Subtitles لا أقصد أن أكون متناقضاً, سيدتي لكني لست مدمناً على الكحول
    Não quero ser pessimista, senhor, mas, como é que um rolo de papel alumínio é suposto parecer um "Destroyer" de 150 metros? Open Subtitles لا أقصد أن أكون بليد، سيدي لكن كيف لفّة من قصدير الألمنيوم من المفترض أن تبدو وكأنها المدمرة بكبرها ؟
    Liam, não quero ser mal-educado, mas tenho de desligar. Open Subtitles لقد استمتعت بالحديث معك ، ليام. أنا لا أريد أن اكون وقحا ، ولكن يجب أن أذهب.
    Não quero ser uma daquelas mães quarentonas. Open Subtitles لا أريد أن اكون احدى الامهات ذات الأربعون عاماً
    Sei que isto é detenção e tudo, mas é suposto eu estar no trabalho e eu não quero ser despedido. Open Subtitles أعرف أن هذا عقاب وكل شىء لكن من المفترض أن أكون في العمل ولا أريد أن يتم طردي
    Vejam, "Eu não quero ser escolhida por ser mulher, "quero ser escolhida porque mereço, "porque sou a melhor pessoa para o trabalho". TED أنظروا، أنا لا أريد أن يتم اختياري لأنني فتاة، أنا أريد أنيتماختياري لأنني أستحق، لأنني أفضل شخص لهذه الوظيفة.
    Não quero ser mais a última peça sobressalente de uma enorme máquina. Open Subtitles لا أريد ان اكون القطعة الأخيرة البديلة من آلة العملاقة
    Eu só quero ser honesto contigo porque acho que tu mereces isso. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ لِكي أكُونَ صادقَ مَعك لأن أعتقد تَستحقُّ ذلك.
    Eu só quero ser como voçês. Roupa fixe, carros de luxo, dinheiro Open Subtitles انا فق اريد ان اصبح مثلك ملابس انيقة سيارة فارهة ثروة
    Eu não quero ser a mesma pessoa que eu era ontem. Open Subtitles أنا لا أريد ان أكون الشخص الذي كنت عليه البارحة
    Desisto! Entrego os pontos. Só quero ser Mrs. Peter McMannus. Open Subtitles أَستسلمُت أَستسلمُت أنا أنا فقط اريد أن أكون سّيدةُ بيتر ماكمنوس
    Quero dizer, não quero ser a única que está atrasada na escola. Open Subtitles جيد,أقصد لا أريد أن أكون الشخص الوحيد الي تخلف عن المدرسة
    quero ser a melhor, não quero que te arrependas. Open Subtitles أريد أن نكون الأحسن لا أريد أن يكون عندك أى اعتذارات
    Não quero ser rude, mas não percebo o que está a tentar dizer-me. Open Subtitles لا أودّ أن أكون فظة معك ولكننى لا أفهم ما تقولينه
    Não quero ser mal agradecida, mas que podes fazer? Open Subtitles لا أريد أن أبدو جاحدة، لكن ماذا يمكنك فعله ؟
    quero ser mais do que um nome num bocado de papel. Open Subtitles انا اريد ان اكون اكثر من اسم على قطعة ورق
    Não quero ser alguém que deixa uma série de tipos honestos de coração partido. Open Subtitles لا أرغب أن أكون الشخص الذي يترك هذه السلسلة من الأصدقاء الحنونين خلف ظهرها
    Não vou ler mais histórias de heróis. quero ser um. Open Subtitles اكتفيتُ مِنْ قراءة قصص الأبطال أريد أنْ أكون بطلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد