Pensei que quisesses trabalhar umas horas, ganhar um dinheirinho extra. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تريدين العمل لساعات لتساعدي قليلا في المصروف |
Sempre achei que podias fazer o que quisesses, desde que te empenhasses. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنك يمكنك فعل ما تريدين إن وضعت عقلك فيه |
Eu liguei para dizer que a mobília não tinha chegado, por isso talvez quisesses levar-nos a jantar. | Open Subtitles | انا اتصلت لاقول ان الفرش لم يصل لذلك ربما ترغب في اخذنا لنتعشى في الخارج |
Jia-Chien se quisesses ser uma chefe, tinhas sido uma das grandes. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تكون طاهية، لكنتِ واحدة من أعظم الطاهيات |
Não que eu não fosse todo ouvidos se quisesses contar um segredo sobre vocês. | Open Subtitles | ليس هذا يعني بأنني لن أكون مصغياً لو أردتي أن تخبريني بسر 87 00: 08: 51,853 |
Pensei que quisesses andar metido com a irmã do Eric. | Open Subtitles | . اعتقدت انك اردت ان تستمتع مع شقيقة ايريك |
Pensei que talvez quisesses ajudar-me a decorá-la hoje à noite. | Open Subtitles | أعتقدت أنكِ قد تودين مساعدتي في تزيينها هذه الليلة |
Tinha trabalho para fazer e imaginei que não me quisesses lá. | Open Subtitles | لدّي عمل أنجزه وظننت أنكِ لا ترغبين بي في فراشك |
Só que... Nunca pensei que quisesses um quinto filho. | Open Subtitles | و لم افكر مطلقاً انكِ تريدين طفلاً خامساً |
Pensei que, uma vez que já não vais para a yeshiva, que talvez quisesses experimentar algo mais colorido. | Open Subtitles | أنا مجرد فكرت أنك ما دمت لا تذهبين إلى المدرسة ربما تريدين ان تلبسي شيء ملون |
Alguma vez foste bom em algo que não quisesses fazer? | Open Subtitles | ألم يسبق لك إيجادة شيء لم تريدين القيام به؟ |
Faziam alguma coisa que não quisesses que Mr. Esmond visse? | Open Subtitles | أقصد شيء مسئ لو تم تصويره لا تريدين السيد أسموند أن يراه؟ |
Pensaste que ele iria aparecer e desaparecer quando quisesses. | Open Subtitles | لقد استخففتِ به . فجعلتيه يظهر عندما تريدين ويمشي عندما لا تريديه |
Bem, pensei que talvez quisesses usar isto no jantar de esparguete. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد انك سوف ترغب بإرتداء هذه لعشاء السباغيتي |
Não me detinha, a menos que o quisesses, mas tu sim. | Open Subtitles | لــن أتوقف حتــى ترغب أنت بذلك لكنك ربمــا سترغــب |
Podias ter fugido outra vez, se quisesses. | Open Subtitles | من جديد، كان بإمكانكِ الهرب لو أنكِ أردتِ |
Tu podias fazer aquilo se quisesses. Mas tu és comprometida com o teu namorado e isso é que é carácter. | Open Subtitles | ستقومين به إذا أردتِ ذلك لَكنَّك تعهّدُتي لخليلك، |
Ajuda a limpar a cabeça, ainda não está muito frio se tu quisesses eu podia vir buscar-te. | Open Subtitles | يساعد هذا على صفاء ذهني الجو لم يبرد بعد إن أردتي يمكنني أخذك معي |
Esta não é boa altura, mas não sei quanto tempo nos resta, por isso só queria dizer que se quisesses sair comigo um dia... | Open Subtitles | اعرف بان الوقت صعب وليس لدينا الكثير منه لذا ، احببت ان اخبرك ان اردت الخروج معى في وقت ما |
Bem, esperava que sim. E que quisesses que me divertisse. | Open Subtitles | إن كنت لا تهتمين فربما تودين لي وقتاَ طيباَ |
Gostava de poder comprar tudo o que quisesses, mas... até que a Srta. | Open Subtitles | أتعلمين أنا أريد أن أشترى لكى كل شىء ترغبين فيه. |
Tenho o poema quase pronto, se quisesses dar-lhe uma olhadela. | Open Subtitles | لقد أكملت القصيدةِ الآن، إذا أردتَ النَظْر إليها |
Eu queria-te, desesperadamente, mas pensei que não me quisesses. | Open Subtitles | كنتُ أريدك بشدة لكني ظننت أنك لا تريدني |
Mas acho que por hoje não haveria problema em dizeres o que quisesses. | Open Subtitles | أتعلم, أعتقد أنه لا بأس اليوم أن تقول أي كلمة شتم تريدها |
Ia sair para beber um café, pensei que quisesses vir comigo. | Open Subtitles | مرحبا , كنت احظر بعض القهوة ظننت ربما تريدي الانظمام |
O teu marido diria qualquer coisa que quisesses, porque te ama muito, não ama? | Open Subtitles | زوجك سيقول اى شئ تريدينه لانه يحبك بجنون ، أليس كذلك ؟ |
Pensei que não quisesses ouvir o que tenho para dizer. | Open Subtitles | اعتقدت أنك لم ترغبي بسماع أي شيء أردت قوله |
Pensei que quisesses recomeçar. Porque só para saberes foi exactamente onde parámos. | Open Subtitles | ظننتك تودّين البدء من جديد، لأنّه لعلمك، هنا تحديدًا حيث توقفنا. |
Levantei-me mais cedo, e pensei que quisesses dormir mais um bocado. | Open Subtitles | -كنت سأبدء قبلك , و أعتقد أنك تريدى نوم أضافى |