Como raio é que um miúdo entra num liceu com um revólver? | Open Subtitles | كيف لطفل بحق الجحيم أن يدخل للمدرسة و معه مسدس ؟ |
O que raio é que isso tem a ver? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم لذلك الامر علاقة مع إنتقالي؟ |
O que raio é que estavas a fazer com aqueles homens? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم كنت تفعلين مع هؤلاء الرجال؟ إيهاب رشيد؟ |
Que raio é que estás a fazer na casa de banho dia e noite? | Open Subtitles | ماذا تفعل بحقّ الجحيم في الحمّام نهارا وليلا؟ |
Que raio é que estamos aqui a fazer? | Open Subtitles | ما الذي نفعله بحق الله هنا؟ |
Alguém me pode explicar para que raio é que serve este dreno? | Open Subtitles | هلا أخبرني أحدكما لما بحق الجحيم توجد فتحة لتصريف المياه ؟ |
Como raio é que se perde um peixe de 250 Kgs? | Open Subtitles | كيف فقدت بحق الجحيم سمكة وزنها 500 باوند. |
Mas que raio é que tu vês lá no fundo, no meio de toda a escuridão? | Open Subtitles | بحق الجحيم ما الذي ترينه بذلك القاع المعتم؟ |
- Que raio é que se passa? | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتها عني ـ ماذا يحدث بحق الجحيم ؟ |
Parece o Richard Benjamin em "O Mundo do Oeste". Ora, que gira que está! E quem raio é que tu queres ser? | Open Subtitles | تبدين كريتشرد بنجمان في روست ورلد الا تبدين لطيفه مالذي يفترضٌ ان تكون بحق الجحيم ؟ |
E que raio é que tu és? O Homem de Lata? Eu... eu sou o Gort. | Open Subtitles | ومالمفترض ان تكون بحق الجحيم ؟ انا غورت انهُ رجل آلي |
Mas, então, quem raio é que nós mandamos ir para casa? | Open Subtitles | من بحق الجحيم من أرسلناه للتو الى المنزل ؟ |
Que raio é que me queres dizer? São cinco pras 6h, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | ماذا تريدنى ان اقول بحق الجحيم لم يبق سوى خمس دقائق على السادسه |
Porque raio é que estou ainda a falar contigo? | Open Subtitles | يا إلهي ، لما بحق الجحيم أنا أتحدث إليك حتى ؟ |
Que raio é que pensaste que ias conseguir com aquela proeza? | Open Subtitles | ماذا تظنين بحق الجحيم أنتي تصنعين انجاز. |
Que raio é que andam bruxas a fazer aqui? | Open Subtitles | ما الذي تفعله الساحرات هنا بحق الجحيم ؟ |
Como raio é que tu sabes o que eu falei com a minha mãe? | Open Subtitles | وكيف علمت بحق الجحيم عما تحدثت مع والدتي؟ |
! - Diz-me! - Mas que raio é que tu queres de mim? | Open Subtitles | فكيف يُفترض أن تفعلها بحق الجحيم بمركبات السيلونز؟ |
De que raio é que estás a falar? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما الذيّ تتكلم عنه؟ |
Mas o que raio é que ela está aqui a fazer? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا بحق الله ؟ |
Preciso de saber de onde raio é que ele veio. | Open Subtitles | أريد معرفة من أين أتى بحقّ السماء. |
Como raio é que vais fazer isso? | Open Subtitles | أجل، وكيف بحقّ السّماء ستفعلين ذلك؟ |
Porque raio é que lhe contou tudo? | Open Subtitles | بحق الجحيم هل أخبرْتها كُلّ شيءَ؟ |
Como raio é que não me lembrei disso? | Open Subtitles | لماذا فعلت ذلك بحق الجميع ؟ |
Que raio é que se passa? | Open Subtitles | والان هذا الامر ... ما الذي يجري بحق الجحيم ؟ |
Isto já não é sobre filmes porno. O que raio é que se está a passar? | Open Subtitles | لقد تعدى هذا تصوير فلمٍ إباحي مالذي يحدث بحق السماء ؟ |