ويكيبيديا

    "recebido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • علم
        
    • روجر
        
    • تلقى
        
    • عُلِم
        
    • تلقّيت
        
    • استلمت
        
    • تتلقى
        
    • تلقيتُ
        
    • تلقينا
        
    • نسخة تلك
        
    • إستلمت
        
    • أتلقى
        
    • إنسخ ذلك
        
    • عُلم ذلك
        
    • عُلِمَ
        
    Dixon, não consigo chegar aí. Vemo-nos no local de extracção. Recebido. Open Subtitles أراك فى نقطة الخروج - علم,أراكى بعد 30 دقيقه -
    Vinte e cinco metros. Recebido. Estás na zona da matança. Open Subtitles 25متراً علم ذلك أنت الآن في المنطقةِ القاتلة
    Recebido. Parece que está tudo bem com o sistema de controle do ambiente. Open Subtitles روجر كل شيئ يبدوا جيدا في نظام السيطرة البيئي
    O sinais vitais estava estáveis, após ter Recebido fluidos. Open Subtitles علاماته الحيوية كانت مستقر بعد أن تلقى السوائل.
    Bem Recebido. Torpedeiamos-o. Activam os lança-torpedos. Open Subtitles سمعنا أيّها الحارس، بنيّة الأذيّة، عُلِم لقد سمعتموه أيّها الشبّان، شغّلوا وحمّلوا أجهزة الأسلحة
    Recebido e entendido. Amarre a trifide. Não entres no pomar sem apoio. Open Subtitles علم اربط الترايفرد لا تدخل البستان بدون دعم
    Recebido. Contagem em 5... 4... 3... 2... 1. Open Subtitles علم, عشرة ناقص خمسة ,أربعة ثلاثة,اثنان , واحد
    Recebido, a aproximar de Kai Tak. Open Subtitles علم ذلك, الاحداثيات إلى كاي تاك. هل قمت بعمل ذلك مسبقاً؟
    Estás ciente de que o teu chefe tem Recebido dinheiro das empresas há vários anos? Open Subtitles هل أنت على علم أن رئيسك كان يملأ جيوبه بأموال المعماريين لأعوام ؟
    - Soltar pernos! - Recebido. Open Subtitles إطلق المزاليج المتفجرة علم ذلك
    Recebido, Houston. Aqui, Odyssey a terminar a transmissão. Open Subtitles علم يا هيوستون الآن يتم إغلاق الأوديسا
    Recebido, Alfa. Equipa Delta, relatório. Open Subtitles روجر ، ألفا ، فريق دلتا ، تقرير
    Recebido o pedido de assistência, 50. Qual é a vossa localização? Open Subtitles روجر " طلبك للمساندة ، 50 ما هو موقعك ؟
    Só preciso de ver onde ele estava quando o Justin disse ter Recebido os códigos do stitching. Open Subtitles أنظر أنا فقط أريد أن أعرف أين كان عندما أدعى جاستن أنه تلقى رموز الخياطه
    Recebido, Houston. CENTRO DE LANÇAMENTO CABO KENNEDY, FLORIDA Open Subtitles عُلِم يا هيوستون
    Se o tivesse Recebido, saberia que o novo regulamento municipal manda fumigar os estabelecimentos com clientela estrangeira. Open Subtitles لو أنّك تلقّيت الإشعار لأدركتَ بأنّ البلدية اعتمدت قانوناً جديداً يقضى برشّ كل المؤسسات التى تستقبل الأجانب
    Tenho Recebido muitas cartas sobre o meu comentário em quão racista é a ementa da escola. Open Subtitles لقد استلمت العديد من الرسائل بخصوص عنصرية خطة الوجبات
    E o CCD tem Recebido todo o tipo de chamadas de jornalistas. Open Subtitles و مؤسسة الصحة العامة ، تتلقى مُكالماتمنشتىالمُراسلين.
    Tenho Recebido muito boas reacções. Open Subtitles حسناً، تلقيتُ ردود فعل جيّدة بشأنها
    Temos Recebido informações contraditórias, e o que ambos gostaríamos de saber é com que frequência vocês dois... Open Subtitles لقد تلقينا تقارير غامضة وما نريد معرفته كلانا هو بأية وتيرة كلاكما
    Recebido, Alfa. Open Subtitles - (رجل #2) نسخة تلك. ألفا. - (يتعب صئيلا)
    Mas se essa eu a tivesse Recebido... ainda a saberia de cor. Open Subtitles ولكن إن إستلمت رسالة منها كنت لأحفظها في قلبي
    E ele disse: "Tenho Recebido cartas de ameaça de um chinês, e o pior é que eu próprio pareço chinês. " Open Subtitles و قد قال لي : انني أتلقى رسائل تهديد من رجل صيني و الاسوأ من هذا أنني أنا أبدو كذلك
    Recebido. Open Subtitles إنسخ ذلك.
    Recebido. Dez segundos para o impacto. Open Subtitles عُلم ذلك عشر ثوانٍ على الاصطدام
    Recebido, 81. A segunda ambulância está a caminho. Open Subtitles عُلِمَ ذلِكَـ وسيارةُ الإسعافِ في طريقها لكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد