Dixon, não consigo chegar aí. Vemo-nos no local de extracção. Recebido. | Open Subtitles | أراك فى نقطة الخروج - علم,أراكى بعد 30 دقيقه - |
Vinte e cinco metros. Recebido. Estás na zona da matança. | Open Subtitles | 25متراً علم ذلك أنت الآن في المنطقةِ القاتلة |
Recebido. Parece que está tudo bem com o sistema de controle do ambiente. | Open Subtitles | روجر كل شيئ يبدوا جيدا في نظام السيطرة البيئي |
O sinais vitais estava estáveis, após ter Recebido fluidos. | Open Subtitles | علاماته الحيوية كانت مستقر بعد أن تلقى السوائل. |
Bem Recebido. Torpedeiamos-o. Activam os lança-torpedos. | Open Subtitles | سمعنا أيّها الحارس، بنيّة الأذيّة، عُلِم لقد سمعتموه أيّها الشبّان، شغّلوا وحمّلوا أجهزة الأسلحة |
Recebido e entendido. Amarre a trifide. Não entres no pomar sem apoio. | Open Subtitles | علم اربط الترايفرد لا تدخل البستان بدون دعم |
Recebido. Contagem em 5... 4... 3... 2... 1. | Open Subtitles | علم, عشرة ناقص خمسة ,أربعة ثلاثة,اثنان , واحد |
Recebido, a aproximar de Kai Tak. | Open Subtitles | علم ذلك, الاحداثيات إلى كاي تاك. هل قمت بعمل ذلك مسبقاً؟ |
Estás ciente de que o teu chefe tem Recebido dinheiro das empresas há vários anos? | Open Subtitles | هل أنت على علم أن رئيسك كان يملأ جيوبه بأموال المعماريين لأعوام ؟ |
- Soltar pernos! - Recebido. | Open Subtitles | إطلق المزاليج المتفجرة علم ذلك |
Recebido, Houston. Aqui, Odyssey a terminar a transmissão. | Open Subtitles | علم يا هيوستون الآن يتم إغلاق الأوديسا |
Recebido, Alfa. Equipa Delta, relatório. | Open Subtitles | روجر ، ألفا ، فريق دلتا ، تقرير |
Recebido o pedido de assistência, 50. Qual é a vossa localização? | Open Subtitles | روجر " طلبك للمساندة ، 50 ما هو موقعك ؟ |
Só preciso de ver onde ele estava quando o Justin disse ter Recebido os códigos do stitching. | Open Subtitles | أنظر أنا فقط أريد أن أعرف أين كان عندما أدعى جاستن أنه تلقى رموز الخياطه |
Recebido, Houston. CENTRO DE LANÇAMENTO CABO KENNEDY, FLORIDA | Open Subtitles | عُلِم يا هيوستون |
Se o tivesse Recebido, saberia que o novo regulamento municipal manda fumigar os estabelecimentos com clientela estrangeira. | Open Subtitles | لو أنّك تلقّيت الإشعار لأدركتَ بأنّ البلدية اعتمدت قانوناً جديداً يقضى برشّ كل المؤسسات التى تستقبل الأجانب |
Tenho Recebido muitas cartas sobre o meu comentário em quão racista é a ementa da escola. | Open Subtitles | لقد استلمت العديد من الرسائل بخصوص عنصرية خطة الوجبات |
E o CCD tem Recebido todo o tipo de chamadas de jornalistas. | Open Subtitles | و مؤسسة الصحة العامة ، تتلقى مُكالماتمنشتىالمُراسلين. |
Tenho Recebido muito boas reacções. | Open Subtitles | حسناً، تلقيتُ ردود فعل جيّدة بشأنها |
Temos Recebido informações contraditórias, e o que ambos gostaríamos de saber é com que frequência vocês dois... | Open Subtitles | لقد تلقينا تقارير غامضة وما نريد معرفته كلانا هو بأية وتيرة كلاكما |
Recebido, Alfa. | Open Subtitles | - (رجل #2) نسخة تلك. ألفا. - (يتعب صئيلا) |
Mas se essa eu a tivesse Recebido... ainda a saberia de cor. | Open Subtitles | ولكن إن إستلمت رسالة منها كنت لأحفظها في قلبي |
E ele disse: "Tenho Recebido cartas de ameaça de um chinês, e o pior é que eu próprio pareço chinês. " | Open Subtitles | و قد قال لي : انني أتلقى رسائل تهديد من رجل صيني و الاسوأ من هذا أنني أنا أبدو كذلك |
Recebido. | Open Subtitles | إنسخ ذلك. |
Recebido. Dez segundos para o impacto. | Open Subtitles | عُلم ذلك عشر ثوانٍ على الاصطدام |
Recebido, 81. A segunda ambulância está a caminho. | Open Subtitles | عُلِمَ ذلِكَـ وسيارةُ الإسعافِ في طريقها لكم |