Quando o sistema sente uma ameaça, se desliga e reinicia. | Open Subtitles | عندما يشعر النظام بتهديد يفصل و يعيد التشغيل |
O sistema de câmaras do primeiro andar reinicia por sectores, de fora para dentro. | Open Subtitles | نظام كاميرات الطابق الأول يعيد التشغيل في قطاعات، من الخارج للداخل |
O sistema de câmaras do primeiro andar reinicia por sectores, de fora para dentro. | Open Subtitles | نظام كاميرات الطابق الأول يعيد التشغيل في قطاعات، من الخارج للداخل |
Removendo a fonte de energia e recolocando reinicia o sistema no teste. | Open Subtitles | نحن نفصل مصدر الطاقة و نعيد توصيله و نحاول إعادة التشغيل |
Bem, quando o sistema é activado ele fica vulnerável enquanto reinicia as senhas e os protocolos. | Open Subtitles | حسناً، حينما يتم تشغيل النظام تكون كلمات السر، والبروتوكولات في نمط إعادة التشغيل |
Da mesma forma, o choque eléctrico de um desfibrilhador não reinicia um coração inanimado mas sim ressincroniza as células musculares do coração, que estão a bater de forma anormal, para que elas voltem ao ritmo normal. | TED | وبنفس الطريقة، فإن الصدمة الكهربائية من الـصادم لا تعيد تشغيل القلب فاقد الوعي، لكنها تعيد مزامنة خلايا العضلة بنبضات غير طبيعية كي تسترد تناغمها الطبيعي. |
Como se reinicia uma menina de nove anos? | Open Subtitles | و كيف تعيد تشغيل فتاة بالتاسعة؟ |
Não reinicia. Não conseguimos vigiar o Zahad. | Open Subtitles | ولا تريد إعادة التشغيل ولقد فقدنا مراقبة (زهاد) |
reinicia o sistema, reabilita o cérebro. - Sedativos não... | Open Subtitles | تعيد تشغيل الأجهزة، تنظف المخ ...المهدئات لا |
- Tira um segundo e reinicia? | Open Subtitles | لماذا لا تعيد تشغيل نفسك؟ - لا تتحدث معي بهذه الطريقة - |
- "Como se reinicia a Internet?" | Open Subtitles | "كيف تعيد تشغيل الانترنت ؟" |