Então, sem olharem para o relógio, que horas eram? | TED | فلتخبروني كم الساعة من دون النظر إلى الهاتف |
Há um clique antes da badalada. Ouça o relógio. | Open Subtitles | هناك نقرة قبل ضربة الساعة أنصتي إلى الساعة |
Há um clique antes da badalada. Ouça o relógio. | Open Subtitles | هناك نقرة قبل ضربة الساعة أنصتي إلى الساعة |
Mas em Hiroxima, algumas pessoas foram varridas, deixando só um relógio de pulso ou a página de um diário. | TED | ولكن في هيروشيما ، محي بعض الناس تماماً ، ولم يبق إلا ساعة اليد أو صفحة مذكرات. |
uns relógios completamente fabulosos. Um dia, um dos seus clientes entrou na loja e pediu-lhe para limpar o relógio que tinha comprado. | TED | وذات يوم واحد من زبائنه قدم الى محله وطلب منه ان يقوم بتنظيف ساعة كان قد اشتراها منه فيما سبق |
Atingido, arrastei-me em busca de ajuda, mas, tendo encontrado apenas patetas, desisti e caí sobre o relógio de Sol. | Open Subtitles | وبعد الإصابة، ترنحت بحثاً عن المساعدة لكن لم أجد سوى اللؤماء الأشقياء فاستسلمت وانهرت على الساعة الشمسية |
A minha mãe dizia que podia acertar o coração por aquele relógio. | Open Subtitles | امى كانت تقول أنه يمكن ضبط نبضات قلبك على تلك الساعة |
O relógio tocou 13 vezes. Já está a começar. | Open Subtitles | الساعة ضربت 13 مرة، لقد بدأ التقارب الكوني |
Não quero ouvir as suas mentiras, dê-me o relógio e os sapatos. | Open Subtitles | أنا لا أريد سماع أي من أكاذيبك. الآن، اعطني الساعة والحذاء. |
Está bem. Tome lá o relógio. Também não funciona. | Open Subtitles | حسناً, خذ الساعة إنها مكسورة على أية حال |
Ela tem olhado para o relógio o dia todo. Pois é. | Open Subtitles | ـ انها تنظر الى الساعة طوال النهار ـ هذا صحيح |
A mãe disse que fui no sentido contrário do relógio. | Open Subtitles | الأمّ قالتْ بأنّني ذَهبتُ بعكس عقرب الساعة أَو شيء. |
O relógio do Chris mostra-nos que exaltar apenas um dos outros sentidos pode transformar o produto em algo maravilhoso. | TED | لقد أظهرت ساعة كريس أن رفع حاسة واحدة فقط من الحواس الخمسة في التجربة تعطي نتيجة مذهلة. |
A resposta está a 19 000 km de altura num satélite que regula as horas por um relógio atómico impulsionado pela mecânica quântica | TED | يكمن الجواب على بعد 12000 ميل فوق رؤوسكم داخل قمر صناعي يحافظ على الوقت على وقع ساعة ذرية مدعومة بميكانيكا الكم |
A propósito, traz um relógio particularmente bonito, Sr. Bond. | Open Subtitles | بالمناسبة أنت تضع ساعة بغاية الجمال سيد, بوند |
Se eu me inclinar, consigo ver o relógio da igreja daqui. | Open Subtitles | إن قمت بالإنحناء إلى الجانب اليمين بإمكاني رؤية ساعة الكنيسة |
Mas por muito tempo que ele lá estivesse, nunca chegaria a ver o relógio do astronauta atingir as 24:00. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن طول المدة التي ستنتظرها فلن ترى عقارب ساعة رائد الفضاء تصل الي الثانية عشرة |
Tens uma hora. O relógio está a contar. Uma hora. | Open Subtitles | إنّ الساعةَ تَــدْقُّ ساعة واحـدة ، سأعود بعد قليل |
Levaram-me o relógio. E o dinheiro todo que tinha neste mundo. | Open Subtitles | اخذوا ساعتي ومالي وكل سنت كان لي في هذا العالم |
O que desliga o seu relógio, E acciona o do seu adversário. | Open Subtitles | وهذا يعني انه أطفئ ساعته ، ولكن بدأت ساعه خصمه بالعد |
Depois vão aos armários e guardam o relógio, o iPhone, o iPod, o computador, tudo o que for eletrónico. | TED | ثم تتجه نحو الخزائن لتضع ساعتك والآي فون وآي باد وحاسوبك المحمول وكل جهاز رقمي أو إلكتروني. |
Parece que um idiota local atirou o relógio pela janela. | Open Subtitles | يبدو أنّ معتوهاً محليّاً قد رمى ساعته من النافذة |
É uma bomba relógio. - Fritem os filhos da puta. | Open Subtitles | لم يعد هذا المكان سجناً, أصبح أشبه بقنبلة موقوتة |
Em que direcção? Imagine um relógio... - Nove horas. | Open Subtitles | في أي اتجاه, استخدم الساعات في وجه الساعة؟ |
Ela estava à procura de um relógio que, obviamente, nunca teve. | Open Subtitles | كانت تحاول العثور على ساعتها التي لم تكن ترتديها بالتأكيد |
Mas este relógio é muito recente, e não é vosso. | Open Subtitles | وهذه الساعةِ منذ بضع سنوات فقط و هي ليست لكِ لا |
Nos seres humanos, chamamos-lhe relógio biológico. | TED | لدى البشر، نُسمّيها السّاعة البيولوجيّة للجسم. |
Se esse encontro for para obter o último chip no terceiro relógio. | Open Subtitles | إذا كان ذاك الإجتماع عن الحصول على الشريحة الأخيرة بالساعة الثالثة |
Quero saber as horas pelo relógio dele. | Open Subtitles | أنا اريد ان اعرف ما وقت هو بساعة الألماني. |
Antes de ir para o duche o Dan disse que ia pendurar um... relógio que comprámos na net. | Open Subtitles | قبل أن أدخل الإستحمام دان " قال بأنه سوف يعلق " ساعةً حصلنا عليها من الإنترنت |
Põe a roupa e o relógio do vagabundo em cima do lixo, bem à vista. | Open Subtitles | ضعي ملابس المتشرد والساعة المنبه في اعلى النفايات حتى تكون ظاهرة للعيان |