ويكيبيديا

    "remo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ريمو
        
    • المجذاف
        
    • تجديف
        
    • مجداف
        
    • المجداف
        
    • ريموس
        
    • مجذاف
        
    • بمجدافك
        
    • بمجداف
        
    • مجدافي
        
    • مجذافه
        
    • الامداد
        
    • التجذيف
        
    • التجديف
        
    • وريموس
        
    Ontem, uma pequena embarcação é encontrada em San Remo, cheia de pedras. Open Subtitles البارحة , تم العثور على قارب مليء بالحجارة في سان ريمو
    A entrega era numa garagem... onde o Remo e a malta costumava contar os seus milhões. Open Subtitles كانت نقطة التسليم في أحد الكراجات حيث كان ريمو و رجالة يعدون المكاسب
    Para a semana quero ver como é San Remo. Open Subtitles سأذهب لأرى كيف هو الحال في سان ريمو الإسبوع القادم
    Usa esse Remo para lhe bateres na próxima passagem. Open Subtitles خُذي، استخدمي هذا المجذاف لضربه عند مروره التالي.
    O turbilhão da espiral que é a esteira dum Remo, numa descida de "rafting". TED الدوامة اللولبية هي التي تحرك المسارات في رحلة تجديف واسعة
    Estamos no rio da trampa sem um Remo. Está bem? Open Subtitles إننا كمن يجدّف بلا مجداف لذا, سنحتاج لبعض الأفكار
    - Podes me passar o Remo, palavra N Jim. - Obrigado. Open Subtitles هل يمكنك ان تعطيني المجداف, جيم - شكرا لك -
    Foram as mulheres de Roma, tal como a loba que amamentou Rómulo e Remo, que criaram uma nação de estadistas sábios e de guerreiros invencíveis. Open Subtitles مثل الذئبةِ تلك التي ارضعت روميلوس و ريموس الذي أنشأت أمة رجالِ حكماءِ ومحاربون منيعون.
    O senhor e Tom Ripley foram juntos para San Remo, não é verdade? Open Subtitles ذهبت أنت و السيد ريبلي إلى سان ريمو أليس كذلك ؟
    Ninguém viu o senhor Ripley depois de San Remo. Open Subtitles لم أحد السيد ريبلي منذ أن كان في سان ريمو
    Que espera o detective descobrir em San Remo? Open Subtitles ما الذي يأمل المُحقق في إيجاده في سان ريمو ؟
    Ou, sobretudo, tipos como o Remo Gaggi, o chefão da fatiota. Open Subtitles و خصوصاً رجال مثل" ريمو جاجي" رئيس المنظمة
    Sobretudo o Remo, um viciado que perdia sempre... Open Subtitles خصوصاً "ريمو" الذي كان مقامراً دائم الفشل
    O Ace contava ao Remo tudo o que ouvia na rua. Open Subtitles كان يُبلغ" ريمو" بكل ما يلتقطة من الشوارع
    Ter o Remo feliz com dinheiro... era o melhor seguro de vida. Open Subtitles مواصلة ارضاء "ريمو" بالنقود كانت أعظم بوليصة تأمين بالعالم
    Digo-lhes que passei a noite a embrulhar um Remo. Open Subtitles تقول لهم أنك أمضيت الليلة بتغليف المجذاف
    Eu sabia que não tinhas comprado uma máquina de Remo! Open Subtitles كنت اعرف اك لم تحصلي على آلة تجديف
    Há alguns riachos que as pessoas conseguem subir sem um Remo. Open Subtitles يجد الناس صعوبة في التيار للإبحار بزورق بدون مجداف
    Devolva-as, e esquecerei o que prometi... a cada movimento do Remo ao qual me acorrentou. Open Subtitles أعدهم لى ... وسأنسى ما أقسمت عليه مع كل ضربة ذلك المجداف ... الذى قيدتنى به
    É uma das primeiras ilustrações da lenda dos irmãos Rómulo e Remo. Open Subtitles هي أحد الإيضاحاتِ الأسبقِ Romulus وأسطورة ريموس.
    Ao menos tem a decência de não falares no Remo de um inocente no meio desta sórdida confusão. Open Subtitles على الأقل يجب أن يكون لديك الإحترام لإبعاد مجذاف الطفل عن تلك الأعمال القذرة
    Se năo formos, afundará com esse navio, acorrentado a seu Remo. Open Subtitles وإذا لم نكن , فستغرق مع السفينة مقيداً بمجدافك
    Năo posso crer que Deus me deixou viver esses 3 anos para morrer acorrentado a um Remo. Open Subtitles لا أصدق أن الله .... تركنى أعيش كل هذة السنوات لكى أموت مقيداً بمجداف ...
    Tu não és o meu herói. Não estou aqui para assinares o meu Remo! Open Subtitles أنت لست بطلي، ولم آت إلى هنا لتوقع على مجدافي
    O Ricky tem de ficar cá fora, porque tem um kayak mas munca mais lhe mandavas o Remo! Open Subtitles لكن (ريكي) المسكين إضطر أن يمكث في الخارج ، و أنت لم ترسل مجذافه
    Segundo a telemetria, o Remo saiu da órbita e aterrou em Marte. Open Subtitles تقارير القياس عن بعد تُفيد بأنّ مركبة الامداد خرجت عن مسارها ووصلت لسطح المريخ.
    Por outro lado, eu gosto dos rapazes do Remo. Open Subtitles من جهة أخرى، يعجبني الشباب الذين يمارسون التجذيف
    Alinhei-os à minha frente — tinha toda a experiência da seleção de Remo — e disse-lhes: "Agora, toda a gente para baixo", TED قمت بتنظيمهم في رتلين أمامي اعتدت فعل ذلك مع فريق التجديف ثم قلت : حسنًا لينحني الجميع
    Caim e Abel, Rômulo e Remo, Open Subtitles قابيل وهابيل، رومولوس وريموس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد