enquanto deitas o leite por cima dos cereais, tu reparas na foto da criança desaparecida de lado na embalagem | Open Subtitles | بينما تصبي الحليب على الحبوب سوف تلاحظي ان هنالك صوره طفل مفقود على الجانب |
Nem sequer reparas em alguém a bater as botas ao teu lado. | Open Subtitles | ألم تلاحظي أن أحداً يموت بجانبك |
Tu trabalhas para mim. Tu reparas coisas para mim. | Open Subtitles | أنت تعملين عندي أنت تصلحين لأجلي |
Tu reparas. Esse é o teu trabalho. | Open Subtitles | أنت تصلحين هذا هو عملك |
Tu reparas ou sais. | Open Subtitles | أنت تصلحين أو ترحلين |
É impressionante no que tu reparas e no que não reparas... | Open Subtitles | كم هو مدهش الأمر الذي تلاحظه والذي لا تلاحظهـ |
Meu, isso é a primeira coisa em que reparas. | Open Subtitles | يا رفيق، هذا أول شيء يجب أن تلاحظه |
Perguntei-lhe: "Qual é a primeira coisa em que reparas numa mulher? | TED | سألت كارل: "ما هو أول شيء تلاحظه على المرأة؟" |
Dave, qual é a primeira coisa em que reparas numa rapariga? | Open Subtitles | ديف, ماهو أول شيء تلاحظه في الفتاة؟ |