ويكيبيديا

    "reparaste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لاحظت
        
    • تلاحظ
        
    • تلاحظي
        
    • لاحظتِ
        
    • لاحظتي
        
    • ألاحظت
        
    • لاحظتَ
        
    • تلحظ
        
    • ألاحظتِ
        
    • تلاحظين
        
    • تُلاحظ
        
    • هل لاحظته
        
    • تلاحظى
        
    • تنتبه
        
    • تُلاحظي
        
    Alguma vez reparaste que, na Bíblia, sempre que Deus precisava de castigar alguém... ou de dar um exemplo, ou sempre que Deus precisava de matar, Ele enviava um anjo? Open Subtitles هل لاحظت انه في الانجيل كلما اراد الرب ان يعاقب احد او ان يجعل عبره من احد او اذا اراد ان يقتل احد ارسل ملاكا ؟
    reparaste como todos os rapazes... agem muito à Stepford, ultimamente? Open Subtitles هل لاحظت كيف أن كل الشباب يستعرضون أمامنا مؤخراً ؟
    Tenho a certeza que reparaste isso quando o visitaste. Open Subtitles انا واثقة انك لاحظت ذلك عندما جئتِ للزيارة
    Gajos lindos como nós não precisam de esperar. Ainda não reparaste? Open Subtitles الرجال الوسيمين مثلنا ليس عليهم أن ينتظروا ألم تلاحظ هذا؟
    Ou não reparaste por estares tão ocupada com o teu negócio? Open Subtitles أم إنك لم تلاحظي ذلك لأنك كنت منشغلة جداً بعملك؟
    A qualquer coisa de estranho. reparaste como ela contornou a minha pergunta? Open Subtitles لا يزال هناك أمر مريب هل لاحظتِ كيف راوغت سؤالي ؟
    reparaste que os gatos aparecem sempre na hora do jantar? Open Subtitles هل سبق وأن لاحظتي كيف أن القطط دائماً تعود عندما يحين موعد الغداء
    Acho que ela anda com muito stress. Não reparaste em nada? Open Subtitles أعتقد أنها تعانى من ضغوط كثيرة ألاحظت أى شئ ؟
    reparaste que se passa alguma coisa entre a Brennan e o Booth? Open Subtitles هل لاحظت أي شيء يجري بين برينان وبوث؟ هذا يبدو جيدا
    reparaste como as costeletas de porco dantes pareciam nojentas, e, recentemente, encontraram uma maneira de as tornar deliciosas? Open Subtitles هل لاحظت من قبل أن لحم الأضلاع مقزز ولكن مؤخراً وجدوا طريقة ليجعلوها لذيذة بدلاً عن ذلك؟
    reparaste na quantidade de crianças enterradas no cemitério? Open Subtitles هل لاحظت عدد الأطفال المدفونين في هذه المقبرة
    Mamã, nunca reparaste em nada estranho ali com o Sr. Ursinho? Open Subtitles ماما .. هل لاحظت أي شيء غريب بخصوص الدبدوب هناك؟
    reparaste que ela tem andando um pouco estranha ultimamente? Open Subtitles هل لاحظت أنها تتصرف بغرابة في الآونة الأخيرة؟
    reparaste que a tua mãe teve dificuldades, ao jantar? Open Subtitles لقد لاحظت أمك وهى تُكافح المرض على العشاء
    Nunca reparaste no nome do animal de estimação "Pequeno Companheiro"? Open Subtitles ألم تلاحظ أن إسم حيوانهم هو صديقي الصغير ؟
    Mesmo que houvesse, não reparaste que não existe chaminé? Open Subtitles وحتى لو كان فيه الم تلاحظ انه لا يوجد مدخنة؟
    Nunca reparaste que na carta astrológica, a Virgem vem sempre a seguir ao Leão? Open Subtitles الم تلاحظ ذلك على خارطه المنجمين ان العذراء تلى الاسد
    Não me digas que não reparaste no material dele. Open Subtitles لا تخبريني انك لم تلاحظي مؤخرة ذلك الرجل
    reparaste como, no último mês ou isso, ele parece deitar-se cada vez mais tarde? Open Subtitles هل لاحظتِ أنه في الشهر الأخير أصبح يذهب للفراش متأخراً أكثر فأكثر؟
    reparaste que eu continuei a andar quando decidiste ficar com ela? Open Subtitles هل لاحظتي حتى كيف اني بقيت راكبا عندما انت قررت ان تذهب وتكلمها ؟
    reparaste se isto aqui foi feito pelo pessoal dos bombeiros? Open Subtitles ألاحظت إن ماكان هناكَ عملاً يدوياً لرجال المطافي هنا؟
    Por exemplo, não sei se reparaste o quanto discutimos. Open Subtitles الشيء الأول إنني متأكد أنكَ لاحظتَ كم نتشاجر
    Não reparaste que mentia, na expressão de medo que tinha? Open Subtitles ألم تلحظ أنه كان يكذب يا " نيك " ؟ هل رأيت هذه النظرة على وجهه ؟
    Obrigada. Já reparaste como combina com o teu sinal de nascença? Open Subtitles ألاحظتِ مِنْ قبل كم تتوافق مع تلك الشامة على رسغك؟
    reparaste de como insistes em ter sempre razão? Open Subtitles ألا تلاحظين أبداًكيف أنكي دائماً تصرين على أن تكوني على حق؟
    Não sei se reparaste, mas isso foi em 1992! Open Subtitles 1992 لا أعلم أن كنت تُلاحظ ذلك لقد كان ذلك في
    reparaste agora? Open Subtitles هل لاحظته فقط الآن؟
    Mas nunca reparaste. Nunca respondeste ao meu apelo. Open Subtitles و لكنك لم تلاحظى أبداً لم تخضعى لرغباتى أبداً
    Não reparaste que ele precisava de cuidados? Open Subtitles ألم تنتبه أنه بحاجة للعناية؟
    E não finjas que não reparaste, o meu cabelo fica melhor ao vento. Open Subtitles ولا تتظاهري بأنك لم تُلاحظي أن شعري يكون أجمل مع حركة الرياح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد