Vocês dois, estão no ponto, o lugar está repleto de civis. | Open Subtitles | أنتما الإثنان، أنتما على هذه الجهة، المكان ممتلئ بالمدنيين. |
Deves estar repleto do espírito do Senhor. | Open Subtitles | لا بد أنك ممتلئ بروح السيد |
Lamentamos, mas encontra-se repleto. | Open Subtitles | هذا الطابق ممتلئ |
Cada centímetro desta casa está repleto de memórias de pessoas que morreram. | Open Subtitles | كلّ بوصة في هذا البيت تعجّ بذكريات عن أناس قضوا نحبهم |
Tenham em mente que estamos a entrar no mundo épico do drama, com personagens fantásticos, cada um repleto de segredos e intrigas pessoais. | Open Subtitles | أننا ندخل إلى عالم الدراما الملحميّة مع أكبر بكثير من حياة الشخصيات، كلّ واحدة تعجّ بأسرار ملتوية وشخصيّة دسيسة |
Um lugar de poderes quase inimagináveis, repleto de forças obscuras e segredos viciosos. | Open Subtitles | مكان به قوى لا يمكن تصوّرها، يعجّ بقوى سوداء وأسرار شريرة. |
Estás a dizer que nos vamos formar no meio de um triângulo de expressão repleto de fantasmas? | Open Subtitles | أتقصدي أنّنا سنتخرّج في مركز مثلث إبانة يعجّ بالأشباح؟ |
O espaço, um reino assombroso repleto de aventura, perigo e... muito espaço. | Open Subtitles | الفضاء، عالم مدهش مليىء بالمغامرة والخطر والعظمة |
Contudo, sonhadores ridículos, como você, insistem num passado repleto de dinossauros e "evolução", e num futuro repleto de veículos motorizados, ondas de rádio, | Open Subtitles | الحالمون المضحكون أمثالك يصرون... على ماضي مليىء بـالديناصورات... والتطور |
E o bar está repleto com os melhores licores. | Open Subtitles | والبار ممتلئ بأفضل الخمور |
repleto de subtexto. | Open Subtitles | ممتلئ عن آخره بما بين السطور. |
*O perfume da flor está repleto de veneno | Open Subtitles | "فقلب الزهرة ممتلئ بالسّم" |
Um lugar repleto de gente estranha como eu, certamente. | Open Subtitles | أوقن أنّها أماكن تعجّ بالطالحين أمثالي. |
Este sitio poderia estar repleto de cossacos sanguinários. | Open Subtitles | يُمكن أن يعجّ هذا المكان بالقوزاق المُتعطشين للدماء. |
Twin Peaks parece um mundo repleto de mulheres bonitas. | Open Subtitles | يبدو أن عالم "توين بيكس" هذا يعجّ بالنساء الجميلات. |
A visão de um mundo repleto de Milfins. Vai ser em grande! | Open Subtitles | لديّ رؤية للعالم وهو مليىء بالـ (ثنيد)، سيكون ضخماً للغاية. |