Poderá esta planta ser a resposta para a resistência aos antibióticos? | TED | هل تكون تلك النبتة هي الجواب على مقاومة المضادات الحيوية؟ |
Eles não têm resposta para os ataques mortíferos dos Hunos. | Open Subtitles | لم يكُن لهم أي رد على غارات الهونيين المُميتة. |
Um indivíduo costumava encontrar a resposta para este problema submetendo a sua vida às regras da comunidade. | TED | إعتاد الأفراد على إيجاد جواب لهذه المسألة عن طريق تكريس حياتهم لقواعد المجتمع |
Ao contrário de Rasselas, Muteferrika tinha uma resposta para essa pergunta, que estava correta. | TED | على عكس راسيلاس، موتوفريكا كان له إجابة على ذلك السؤال، التى كانت صواب. |
Não temos resposta para a questão que se nos coloca: | Open Subtitles | وليس لدينا إجابة عن السؤال الذي يدور في عقولنا |
Devias ter os ouvido Tinham resposta para tudo. | Open Subtitles | لا يجب أن تستمعي لهم لديهم إجابة لكل شي |
Pensa que tem resposta para tudo. | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك عِنْدَكَ الأجوبة إلى كُلّ شيءِ، |
Trinta volumes de inquérito, 682 páginas de conclusões ...que não têm a resposta para a mais elementar das perguntas: | Open Subtitles | صفحات التقرير 682 لا تشتمل حتي علي الإجابات التافهة لأغلب الأسئلة الأولية |
Deixo a resposta para os juízes. | Open Subtitles | أنا سأترك الجواب لكم لتحكموا بأنفسكم |
E ainda não temos resposta para isso. Gastamos muito tempo a tentar descobri-la. | TED | ونحن لا نملك الجواب على ذلك حتى الآن ، وننفق الكثير من الوقت في محاولة لهذا. |
Um homem que decidiu que uma prostituta lésbica é a resposta para as suas orações. | Open Subtitles | الرجل الذي يقرر فجأة، أن تكون مومس سحاقية هي الجواب على صلاواته. |
Talvez a resposta para a pergunta que faço a mim próprio, desde menino. | Open Subtitles | ربما رد على السؤال الذى كنت أسأله لنفسى منذ كنت صبيا |
Há uma resposta para esse insulto, mas este não é o local. | Open Subtitles | هناك رد على مثل هذه الإهانة لكنه لن يكون هنا |
Não sei a resposta para isso. Sou um soldado, não um filósofo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف جواب ذلك السؤال أنا جندي، لست فيلسوف |
Da próxima vez que ligar, tenha uma resposta para essa pergunta e é bom que seja "sim". | Open Subtitles | عندما أتصل بك ثانيةً ، أريد إجابة على ذلك السؤال "ومن الأفضل أن تكون "موافق |
eu não tenho uma resposta para essa pergunta. | Open Subtitles | لماذا ؟ حتى أنا ليس لدىّ . اى إجابة عن هذا السؤال |
Parecem ter resposta para tudo. | Open Subtitles | يبدو أننا حصلنا على إجابة لكل شيء |
X, e ele diz ter a resposta para os nossos problemas. | Open Subtitles | و يقول أن لديه الأجوبة لكل مشاكلنا |
Não digo que tenha resposta para todos os problemas, mas tenho respostas para todos os testes. | Open Subtitles | لا أقول أنني أملك كل الإجابات لكنني أملك كل الكلمات المفتاحية لكل أمتحان |
Deixo a resposta para os juízes. | Open Subtitles | أنا سأترك الجواب لكم لتحكموا بأنفسكم |
Descobri a resposta para todo este mistério. | Open Subtitles | -لقد وجدت الجواب عن كل هذا الغموض |
Mas agora temos a resposta para a nossa pergunta. | TED | ولكننا الآن بتنا نملك الإجابة عن سؤالنا. |
Posso ter uma resposta para essa pergunta, Senhora Presidente. | Open Subtitles | قد يكون لدي الإجابة لذلك السؤال سيدتي الرئيسة إني استمع |
O Dr. Reid pensou que pudesse perguntar isso e tem uma resposta para si. Cala essa matraca! | Open Subtitles | لقد ظن د.ريد انك سوف تسأل عن ذلك وقد جهز الاجابه لك. |
Siddhartha percebeu que se ele fosse encontrar uma resposta para o sofrimento ao seu redor, ele teria que desafiar a religião Brahmin sob a qual todos viviam. | Open Subtitles | لقد أدرك بوذا أنه إذا أراد أن يبحث عن إجابات لكل هذا الشقاء فعليه أن يواجه |