ويكيبيديا

    "resposta para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجواب على
        
    • رد على
        
    • جواب
        
    • إجابة على
        
    • إجابة عن
        
    • إجابة لكل
        
    • الأجوبة
        
    • الإجابات
        
    • الجواب لكم
        
    • الجواب عن
        
    • الإجابة عن
        
    • الإجابة لذلك
        
    • الاجابه
        
    • إجابات
        
    • إجابة ل
        
    Poderá esta planta ser a resposta para a resistência aos antibióticos? TED هل تكون تلك النبتة هي الجواب على مقاومة المضادات الحيوية؟
    Eles não têm resposta para os ataques mortíferos dos Hunos. Open Subtitles لم يكُن لهم أي رد على غارات الهونيين المُميتة.
    Um indivíduo costumava encontrar a resposta para este problema submetendo a sua vida às regras da comunidade. TED إعتاد الأفراد على إيجاد جواب لهذه المسألة عن طريق تكريس حياتهم لقواعد المجتمع
    Ao contrário de Rasselas, Muteferrika tinha uma resposta para essa pergunta, que estava correta. TED على عكس راسيلاس، موتوفريكا كان له إجابة على ذلك السؤال، التى كانت صواب.
    Não temos resposta para a questão que se nos coloca: Open Subtitles وليس لدينا إجابة عن السؤال الذي يدور في عقولنا
    Devias ter os ouvido Tinham resposta para tudo. Open Subtitles لا يجب أن تستمعي لهم لديهم إجابة لكل شي
    Pensa que tem resposta para tudo. Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك عِنْدَكَ الأجوبة إلى كُلّ شيءِ،
    Trinta volumes de inquérito, 682 páginas de conclusões ...que não têm a resposta para a mais elementar das perguntas: Open Subtitles صفحات التقرير 682 لا تشتمل حتي علي الإجابات التافهة لأغلب الأسئلة الأولية
    Deixo a resposta para os juízes. Open Subtitles أنا سأترك الجواب لكم لتحكموا بأنفسكم
    E ainda não temos resposta para isso. Gastamos muito tempo a tentar descobri-la. TED ونحن لا نملك الجواب على ذلك حتى الآن ، وننفق الكثير من الوقت في محاولة لهذا.
    Um homem que decidiu que uma prostituta lésbica é a resposta para as suas orações. Open Subtitles الرجل الذي يقرر فجأة، أن تكون مومس سحاقية هي الجواب على صلاواته.
    Talvez a resposta para a pergunta que faço a mim próprio, desde menino. Open Subtitles ربما رد على السؤال الذى كنت أسأله لنفسى منذ كنت صبيا
    Há uma resposta para esse insulto, mas este não é o local. Open Subtitles هناك رد على مثل هذه الإهانة لكنه لن يكون هنا
    Não sei a resposta para isso. Sou um soldado, não um filósofo. Open Subtitles أنا لا أعرف جواب ذلك السؤال أنا جندي، لست فيلسوف
    Da próxima vez que ligar, tenha uma resposta para essa pergunta e é bom que seja "sim". Open Subtitles عندما أتصل بك ثانيةً ، أريد إجابة على ذلك السؤال "ومن الأفضل أن تكون "موافق
    eu não tenho uma resposta para essa pergunta. Open Subtitles لماذا ؟ حتى أنا ليس لدىّ . اى إجابة عن هذا السؤال
    Parecem ter resposta para tudo. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على إجابة لكل شيء
    X, e ele diz ter a resposta para os nossos problemas. Open Subtitles و يقول أن لديه الأجوبة لكل مشاكلنا
    Não digo que tenha resposta para todos os problemas, mas tenho respostas para todos os testes. Open Subtitles لا أقول أنني أملك كل الإجابات لكنني أملك كل الكلمات المفتاحية لكل أمتحان
    Deixo a resposta para os juízes. Open Subtitles أنا سأترك الجواب لكم لتحكموا بأنفسكم
    Descobri a resposta para todo este mistério. Open Subtitles -لقد وجدت الجواب عن كل هذا الغموض
    Mas agora temos a resposta para a nossa pergunta. TED ولكننا الآن بتنا نملك الإجابة عن سؤالنا.
    Posso ter uma resposta para essa pergunta, Senhora Presidente. Open Subtitles قد يكون لدي الإجابة لذلك السؤال سيدتي الرئيسة إني استمع
    O Dr. Reid pensou que pudesse perguntar isso e tem uma resposta para si. Cala essa matraca! Open Subtitles لقد ظن د.ريد انك سوف تسأل عن ذلك وقد جهز الاجابه لك.
    Siddhartha percebeu que se ele fosse encontrar uma resposta para o sofrimento ao seu redor, ele teria que desafiar a religião Brahmin sob a qual todos viviam. Open Subtitles لقد أدرك بوذا أنه إذا أراد أن يبحث عن إجابات لكل هذا الشقاء فعليه أن يواجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد