ويكيبيديا

    "só ele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هو فقط
        
    • هو الوحيد
        
    • فقط هو
        
    • هو وحده
        
    • انه الوحيد
        
    • وهو وحده
        
    • هو فحسب
        
    • إلا هو
        
    • إنه الوحيد
        
    • إنّه الوحيد
        
    • وهو فقط
        
    Costumava encontrar-me com o Jim aí às Segundas para praticar, mas não te contei que era só ele e eu, porque tive medo que se soubesses, me farias ir trabalhar na loja. Open Subtitles كنت أذهب للقاء جيم يوم الاثنين للتدريب ولكنِّي لم أخبرك فقد كنا أنا و هو فقط لانني كنت خائفا إذا عرفتى
    Já imaginaste como era fácil se fosse só ele? Open Subtitles هل لكِ أن تتخيلي كم حياتنا سهلة إن كان لدينا هو فقط
    Transfere os ficheiros para um lugar que só ele conhece. Open Subtitles و يُحوّلُ الملفاتَ في مكان هو الوحيد الذي يعرفه.
    só ele pode trazer a ordem a este caos. Open Subtitles هو الوحيد الذي يستطيع أن ينظم تلك الفوضى
    Mas como o anda a usar, só ele, de certeza o saberá. Open Subtitles لكن كيف سيستخدم هذه القوة . فقط هو من يعرف هذا
    só ele é que pode nos tirar desta! Open Subtitles اذهب إلي الكاهن الكبير,هو وحده من يستطيع انقاذنا من هذه المشكلة
    Se transferires o dinheiro para uma conta, a que só ele pode aceder... Open Subtitles لو أرسلتِ المال للحساب الذي هو فقط يستطيع الوصول إليه
    À volta dessa casa, construiu um labirinto tão complicado que só ele conseguia atravessar. Open Subtitles حول ذلك المنزل قام ببناء متاهة معقدة جدًا هو فقط من بوسعه التنقل بينها
    só ele nos ouve daqui. Open Subtitles هو فقط من يستطيع سماعنا من هنا في الأعلى
    Primeiro, só ele pode chamar-me assim. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء هو فقط من يسمح له بمناداتي بهاذا الاسم
    É só ele, eu não. Open Subtitles هو فقط وليس أنا حسناً - شكراً - على الرحب والسعة
    Estávamos todos representando numa peça e só ele é que conhecia o enredo. Open Subtitles كنا جميعاً كالممثلون فى مسرحية واحده كل بدوره وكان هو الوحيد الذى يملك نص المسرحيه
    Têm de procurar lá fora pelo Feiticeiro. só ele vos pode ajudar agora. Open Subtitles عليكم أن تبحثوا عن المشعوذ هو الوحيد الذي يمكنه مساعدتكم الآن
    A remote cabin,an underground bunker, um lugar securo onde só ele tem acesso. Open Subtitles كوخ بعيد او غرفة محصنة تحت الارض مكان آمن سري يكون هو الوحيد الذي يدخله
    só ele e a beleza de ébano ante ele existia em estado de pura felicidade. Open Subtitles فقط هو والسمراء الجميلة أمامه ينغمسون في حالة من السعادة التامة
    Almocei na secretária dele todos os dias desta semana. só ele e eu. Open Subtitles أنا اتغدى يومياً على مكتبة هذا الأسبوع , فقط هو وأنا
    só ele pode nos ajudar a voltar ao normal. Open Subtitles فقط هو يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَنا للعَودة إلى الوضع الطبيعي.
    só ele é capaz de derrotar a Lorde Godless. Open Subtitles هو وحده فقط القادر على هزيمة "اللورد جودليس"
    só ele podia ver o que ninguém mais via. Open Subtitles كان بإستطاعته هو وحده أن يرى ما لا يراه الآخرون..
    só ele pode provar que a gravação é autêntica. Open Subtitles انه الوحيد الذى يستيطع اثبات صحة التسجيل
    Já me derrotou uma vez. só ele me derrotará novamente. Open Subtitles هزمني مرة بالفعل وهو وحده سيهزمني مجدداً
    Era uma coisa se fosse só ele, mas vai haver muitos outros iguais, a tentar capturá-lo para onde você for. Open Subtitles .يحارب القذارة ولا يتوقف وسيكون شيء واحد لو كان هو فحسب ولكن سيكون هنالك المئات من الرجال أمثاله
    Na secretária à sua frente estão 36 baralhos de cartas baralhados que ele tentará memorizar numa hora, usando uma técnica que ele inventou e só ele domina. TED وأمامه على مكتبه يوجد 36 أوراق لعب مخلوطة والتي سيحاول حفظها في ساعة واحدة مستخدماً تقنية قام بإختراعها بنفسه والتي لم يتقنها إلا هو
    só ele consegue pôr um sorriso na cara da Meghan. Open Subtitles إنه الوحيد القادر على رسم ابتسامة على محيا (ميغان)...
    só ele conseguiria fazê-lo. Open Subtitles إنّه الوحيد القادر على رؤيته
    Quem escreveu te conhece bem, e só ele poderá te responder. Open Subtitles الذي كَتبَك تَعْرفُه جيداً، وهو فقط سَيَكُونُ قادر على إجابتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد