ويكيبيديا

    "só espero que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتمنى فقط أن
        
    • آمل فقط أن
        
    • أنا فقط آمل أن
        
    • فقط أتمنى أن
        
    • أرجو أن
        
    • أتمنى فقط أنه
        
    • آمل أنك
        
    • آمل فقط أنه
        
    • لنأمل فقط
        
    • فقط اتمنى ان
        
    • فقط اتمني ان
        
    • اتمنى فقط
        
    • أتمنى فقط بأن
        
    • أمل فقط
        
    • أنا فقط أتمنى أنك
        
    Só espero que a minha morte dê algum alívio a esses pais. Open Subtitles أتمنى فقط أن يعطى موتى لأهلهم بعض الراحة
    Só espero que isto não seja demasiado para nós. Open Subtitles أتمنى فقط أن لا نواجه صعوبة في التعامل معها
    Só espero que tenham um bom fotógrafo, porque não acho que o filtro para olhos vermelhos normal vá funcionar nestes. Open Subtitles آمل فقط أن يكون لديكما مصوّر بارع لأنّني لا أظنّ أنّ مُرشّح العين الحمراء المعتاد سيفلح مع هذه
    Só espero que ela apareça a tempo de me ouvir dizê-las. Open Subtitles أنا فقط آمل أن تأتي في الوقت المناسب لتسمعني أقولها
    Só espero que não o tenha baralhado ao mexer nele. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن لا يكون قد أتلفهه و هو يعبث به
    E Só espero que entendam e vejam o que eu penso, em não vos vender logo o terreno. Open Subtitles مجيء أولئك المستثمرين الجدد أرجو أن تفهم وتتفهم تفكيري في عدم بيعكم قطعة الأرض تلك مباشرة
    Só espero que seja mesmo um fantasma, ou estou louca. Open Subtitles أتمنى فقط أن يكون هناك شبح و إلا أكون مجنونة
    Só espero que ela saiba o que a espera. Open Subtitles أتمنى فقط أن تكون مدركة ما هي مقبلة عليه.
    Só espero que faça tanto bem ai como aqui. Open Subtitles أتمنى فقط أن تقوم بعمل مفيد هناك بقدر ما كان بإمكانك هنا
    Só espero que tenhamos apanhado a infecção a tempo. Open Subtitles أتمنى فقط أن نلحق به في الوقت المناسب
    Só espero que o Ted esteja bem. Detesto ver-te assim tão tensa. Open Subtitles أتمنى فقط أن يكون تيد بخير أكره أن أراك متوترة
    Só espero que essa escolha venha do raciocínio. E não do medo. Open Subtitles آمل فقط أن يكون هذا الخيار نابع من حِكمة، لا خوف.
    Só espero que o teu velho tenha-te ensinado a disparar. Open Subtitles آمل فقط أن يكون والدك قد علمك كيفية التصويب
    Podia sustentar o meu bebé. Agora Só espero que ela nasça. Open Subtitles كنت أفعل هذا لأستطيع الإعتناء بطفلي الآن أنا آمل فقط أن يُولد
    Só espero que resulte porque gostaria muito. Open Subtitles أنا فقط آمل أن يحدث هذا لأنني أود ذلك كثيرا.
    Só espero que tu deixes este teu sistema... antes que te mudes para Nova York. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن تبعد كل هذا عن نظامك قبل أن تنتقل إلى نيويورك
    Só espero que o seu instinto profissional a leve na direcção certa. Open Subtitles أرجو أن تقودك غرائزك المهنية بالإتجاه الصحيح
    Só espero que da próxima vez que decidires fazer alguma coisa me incluas. Open Subtitles أتمنى فقط أنه في المرة القادمة التي تقرر بها أن تفعل شيئاً أن تدخلني معك
    Minha senhora, Só espero que não esteja a gozar comigo. Open Subtitles سيدتي، آمل أنك لا تتلاعبين بي
    Sim, Só espero que não se... esteja a meter em demasiadas coisas. Open Subtitles أجل، آمل فقط أنه لا يضيق على نفسه بذلك أعني، أنه يشعر بالوحدة، شعرت بذلك من صوته
    Só espero que não tenha conseguido com que matassem a sua família. Open Subtitles لنأمل فقط بأنك لم تتسبب في قتل كل عائلتك
    Só espero que ela consiga ultrapassar tudo isto. Open Subtitles انا فقط اتمنى ان تتخلى عن تلك الأمور المدمرة
    Só espero que te enviem para a Europa ou para a Coreia... Open Subtitles لكني فقط اتمني ان يرسلوك الي اوروبا او كوريا او لا يستطيعون ذللك
    Só espero que a Sarah queira conhecer a Jessi tanto como ela a quer conhecer. Open Subtitles . . اتمنى فقط ان تكون رغبة ساره في رؤية جيسي في نصف رغبة جيسي في رؤيتها
    Só espero que o nerd saiba cozinhar. Open Subtitles أتمنى فقط بأن ذلك العبقري يستطيع الطبخ.
    Só espero que haja um "amarelo" neste edifício que fale a merda do inglês. Open Subtitles أمل فقط قد حصلوا على القرصة في هذا المبنى هذا يتحدث الانجليزية سخيفة.
    Só espero que saibas no que te estás a meter. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أنك تعرفين مالذي تقتحمين فيه نفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد