Só espero que a minha morte dê algum alívio a esses pais. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يعطى موتى لأهلهم بعض الراحة |
Só espero que isto não seja demasiado para nós. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن لا نواجه صعوبة في التعامل معها |
Só espero que tenham um bom fotógrafo, porque não acho que o filtro para olhos vermelhos normal vá funcionar nestes. | Open Subtitles | آمل فقط أن يكون لديكما مصوّر بارع لأنّني لا أظنّ أنّ مُرشّح العين الحمراء المعتاد سيفلح مع هذه |
Só espero que ela apareça a tempo de me ouvir dizê-las. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أن تأتي في الوقت المناسب لتسمعني أقولها |
Só espero que não o tenha baralhado ao mexer nele. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن لا يكون قد أتلفهه و هو يعبث به |
E Só espero que entendam e vejam o que eu penso, em não vos vender logo o terreno. | Open Subtitles | مجيء أولئك المستثمرين الجدد أرجو أن تفهم وتتفهم تفكيري في عدم بيعكم قطعة الأرض تلك مباشرة |
Só espero que seja mesmo um fantasma, ou estou louca. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يكون هناك شبح و إلا أكون مجنونة |
Só espero que ela saiba o que a espera. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن تكون مدركة ما هي مقبلة عليه. |
Só espero que faça tanto bem ai como aqui. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن تقوم بعمل مفيد هناك بقدر ما كان بإمكانك هنا |
Só espero que tenhamos apanhado a infecção a tempo. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن نلحق به في الوقت المناسب |
Só espero que o Ted esteja bem. Detesto ver-te assim tão tensa. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يكون تيد بخير أكره أن أراك متوترة |
Só espero que essa escolha venha do raciocínio. E não do medo. | Open Subtitles | آمل فقط أن يكون هذا الخيار نابع من حِكمة، لا خوف. |
Só espero que o teu velho tenha-te ensinado a disparar. | Open Subtitles | آمل فقط أن يكون والدك قد علمك كيفية التصويب |
Podia sustentar o meu bebé. Agora Só espero que ela nasça. | Open Subtitles | كنت أفعل هذا لأستطيع الإعتناء بطفلي الآن أنا آمل فقط أن يُولد |
Só espero que resulte porque gostaria muito. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أن يحدث هذا لأنني أود ذلك كثيرا. |
Só espero que tu deixes este teu sistema... antes que te mudes para Nova York. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن تبعد كل هذا عن نظامك قبل أن تنتقل إلى نيويورك |
Só espero que o seu instinto profissional a leve na direcção certa. | Open Subtitles | أرجو أن تقودك غرائزك المهنية بالإتجاه الصحيح |
Só espero que da próxima vez que decidires fazer alguma coisa me incluas. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنه في المرة القادمة التي تقرر بها أن تفعل شيئاً أن تدخلني معك |
Minha senhora, Só espero que não esteja a gozar comigo. | Open Subtitles | سيدتي، آمل أنك لا تتلاعبين بي |
Sim, Só espero que não se... esteja a meter em demasiadas coisas. | Open Subtitles | أجل، آمل فقط أنه لا يضيق على نفسه بذلك أعني، أنه يشعر بالوحدة، شعرت بذلك من صوته |
Só espero que não tenha conseguido com que matassem a sua família. | Open Subtitles | لنأمل فقط بأنك لم تتسبب في قتل كل عائلتك |
Só espero que ela consiga ultrapassar tudo isto. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى ان تتخلى عن تلك الأمور المدمرة |
Só espero que te enviem para a Europa ou para a Coreia... | Open Subtitles | لكني فقط اتمني ان يرسلوك الي اوروبا او كوريا او لا يستطيعون ذللك |
Só espero que a Sarah queira conhecer a Jessi tanto como ela a quer conhecer. | Open Subtitles | . . اتمنى فقط ان تكون رغبة ساره في رؤية جيسي في نصف رغبة جيسي في رؤيتها |
Só espero que o nerd saiba cozinhar. | Open Subtitles | أتمنى فقط بأن ذلك العبقري يستطيع الطبخ. |
Só espero que haja um "amarelo" neste edifício que fale a merda do inglês. | Open Subtitles | أمل فقط قد حصلوا على القرصة في هذا المبنى هذا يتحدث الانجليزية سخيفة. |
Só espero que saibas no que te estás a meter. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أنك تعرفين مالذي تقتحمين فيه نفسك |