ويكيبيديا

    "sabe alguma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل تعرف
        
    • تعرف أي
        
    • هل تعرفين
        
    • أتعرف أي
        
    • هل تعلم أي
        
    • يعرف أي
        
    • تعرفين أي
        
    • يعلم أي
        
    • يعرف أيّ
        
    • هل تعلم أيّ
        
    • أتعلم أى
        
    • أتعلم اي
        
    • أتعرفين أى
        
    • أيعرف
        
    • تعرف أيّ
        
    Se Sabe alguma coisa, é seu dever contar-nos, Doutor. Open Subtitles هل تعرف شيئا يمكنك أن تخبرنا به ,يا دكتور ؟
    Sr. Wood... você Sabe alguma coisa sobre a arte de produzir filmes? Open Subtitles سيد وود .. هل تعرف شيئاً عن فن إنتاج الأفلام؟
    O que faz você pensar que você Sabe alguma coisa sobre eu ou meu marido? Open Subtitles مالذي يجعلك تعتقد أنك تعرف أي شيء عني أو عن زوجي؟
    Ainda não sabemos bem. Sabe alguma coisa sobre o livro? Open Subtitles لسنا متأكدين بعد هل تعرفين شيئاً عن الكتاب ؟
    Sabe alguma coisa de medalhas-retratos do Renascimento? Open Subtitles أتعرف أي شيء عن أوسمة لوحات عصر النهضة ؟
    Sabe alguma coisa da casa de minha mãe? A quinta Gaidanovsky? Open Subtitles هل تعلم أي شيء عن سكن أمي مزرعة جادنوفيسكي ؟
    Sabe alguma coisa sobre esta ponte, meu capitão? Open Subtitles هل تعرف أيّ شيء حول هذا الجسر الذى كان يتحدث عنه با كابتن؟
    Sei que a pergunta vai parecer esquisita, mas... Sabe alguma coisa acerca de viajar no tempo? Open Subtitles أنا أعرف أن هذا سيبدو غريباً نوعاً ما لكن , هل تعرف أى شىء عن السفر عبر الزمن ؟
    Sabe alguma coisa de um lugar chamado Ilha Summer? Sim, de fato sei. Tenho que fazer algumas entregas lá. Open Subtitles هل تعرف مكانا يطلق عليه جزيرة الصيف أجل، في الواقع أغلب طلبياتي إلى هناك
    Há fuga de informações lá de dentro, Sabe alguma coisa sobre isso? Open Subtitles هناك معلومات يتم تسريبها هل تعرف حيال هذا؟
    Fui eu quem vos disse. Sabe alguma coisa sobre a Somália? Open Subtitles أنا من أخبركم - هل تعرف أي شيء عن "الصومال"؟
    Estavam a usar pistolas antigas. Sabe alguma coisa acerca disto? Open Subtitles كانوا يستعملون أسلحة عتيقة هل تعرف أي شيء حول هذا الموضوع؟
    Sabe alguma coisa sobre a história da Bíblia escrita? Open Subtitles هل تعرفين أيّ شيء عن تأريخ الأنجيل المكتوب؟
    Sabe alguma coisa da etiqueta do golfe? Open Subtitles هل تعرفين اتيكيت لعبة الجولف أيتها الشـابة
    Sabe alguma coisa sobre desenho de aviões? Open Subtitles أتعرف أي شيء عن تصميم الطائرة؟
    Sabe alguma coisa sobre a vida pessoal dele? Open Subtitles أتعرف أي شيء عنه شخصياً؟
    Sabe alguma coisa sobre uma bomba no navio? Open Subtitles هل تعلم أي شيء عن قنبلة موجودة بالسفينة ماذا ؟
    Sabe alguma coisa sobre a morte do pai dele? Open Subtitles هل تعلم أي شيء عن مقتل والده ؟
    Quero que descubras se ele Sabe alguma coisa. Open Subtitles أريد منك أن تكتشفي ما إذا كان يعرف أي شيء.
    Sabe alguma coisa sobre a missão em que seu marido foi morto em outubro? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن المهمة الأخيرة التي شارك بها زوجك في أكتوبر عندما قُتل؟
    Descobrir o que ele sabe sobre o detective particular, e se ele Sabe alguma coisa sobre a mulher na praça. Open Subtitles ،ليخبرنا ما يعرفه عن مخبرنا وأن كان يعلم أي شيء عن المرأة التي رأيتها بالساحة
    Kono, fala com o Adam, vê se ele Sabe alguma coisa sobre o campo. Open Subtitles كونو ربما عليك التحدث لآدم إذا كان يعرف أيّ شيئ بشأن هذا المكان
    Sabe alguma coisa de física? - Um pneu afunda-se ou flutua? Open Subtitles هل تعلم أيّ شيئ عن علوم الفيزياء، حول هل يغرق الإطار أم يطفو؟
    Não é por isso que viemos. Sabe alguma coisa do Diaz que nos possa ser útil? Open Subtitles لم نأت لذلك، أتعلم أى شىء عن (دياز) يمكن أن يساعدنا؟
    Sabe alguma coisa sobre isso? Open Subtitles أتعلم اي شئ عن ما يحصل؟
    Sabe alguma coisa da Susan que não constasse no relatório quando lha entregaram? Open Subtitles أتعرفين أى شيء لم يكن فى تقررها عندما اتيت إليك؟
    Alguém Sabe alguma coisa deste lugar que possa pôr-nos em vantagem? Open Subtitles أيعرف أحدكما شيئًا عن هذا المكان قد يتيح لنا أفضلية خططية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد