ويكيبيديا

    "sabe sobre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعرف عن
        
    • تعرفه عن
        
    • تعرفين عن
        
    • يعرف عن
        
    • تعرفينه عن
        
    • يعلم بشأن
        
    • يعرف بشأن
        
    • تعلم بشأن
        
    • تعرف بشأن
        
    • تعلم عن
        
    • يعلم عن
        
    • تعرف حول
        
    • تعرفيه عن
        
    • يعرفه عن
        
    • يعلم بأمر
        
    O que você sabe sobre a Secção 4 da 25ª Emenda? Open Subtitles ماذا تعرف عن القسم رقم 4 من التعديل الخامس والعشرون
    Eu fiquei com este caso, por isso diga-me o que sabe sobre o criminoso. Open Subtitles ـ أنا الذى أحقق فى هذه القضية أخبرنى ماذا تعرف عن المجرم
    Vá-se foder, Hart. O que é que você sabe sobre o dever? Open Subtitles تبا لك يا هارت , ما الذى تعرفه عن الواجب ؟
    O que você sabe sobre a Secção 4 da 25ª Emenda? Open Subtitles ماذا تعرفين عن الجزأ الرابع من التعديل ال 25 من الدستور؟
    Agora sabe sobre o Ben e eu não consigo entender como. Open Subtitles وقالت إنها الآن يعرف عن بن, وأنا لا أفهم كيف.
    Desculpa, mas acho que te estás a esquecer que, a única razão pela qual a minha mãe de facto sabe sobre o Ryan é porque a tua mãe quis esfregar isso na cara dela. Open Subtitles انا أسفة ولكني أرى انك تنسى أن السبب الوحيد لأمي انها أرادت ان تعرف عن رايان حتى لا تقوم أمك وتمرغ هذا الأمر في وجهها
    E o que sabe sobre mulher além do que vê na internet? Open Subtitles حسناً، ماذا تعرف عن النساء اللاتي لا تجلبهن من الانترنت؟
    Xerife, seja o que for que pense que sabe sobre o que encontrou ou sobre mim, está errado. Open Subtitles مهما تعتقد أنّك تعرف عن الذي وجدته أو عنيّ هو خطأ
    O que sabe sobre ser um jovem gay tresloucado? Open Subtitles ماذا يمكن أن تعرف عن كونكَ فتىً شاذاً مزرياً
    "Geeks" sem consciência nacional. O que sabe sobre a nação? - Tu nem sequer és sérvio. Open Subtitles مهوسوون بدون ضمير وطنى ماذا تعرف عن الأمه ؟
    O que sabe sobre a arte na parede do meu escritório? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن الفن المكتوب على جدار مكتبي ؟
    O Professor nunca diz tudo o que sabe sobre uma coisa. Open Subtitles لكنك لم تخبرنا ابدا كل شيء تعرفه عن اي شيء.
    Vai-nos dizer tudo aquilo que sabe sobre o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles سوف تخبرنا كلَّ شئٍ تعرفه عن ما حدثَ في تلكَ الليلة
    Há dois buracos no chão do quarto. Que sabe sobre isso? Open Subtitles ثمة فتحتان بأرضية غرفة النوم ماذا تعرفين عن ذلك؟
    Meu filho não sabe sobre aquilo, prefiro que continue assim. Open Subtitles ابني لا يعرف عن ذلك و أفضل ان يبقى الوضع هكذا
    O que sabe sobre a Lei dos Casamentos Reais de 1772? Open Subtitles سيدتي، ما الذي تعرفينه عن قانون الزواج الملكي لعام 1772؟
    E ouve, ninguém no laboratório sabe sobre a Amanda. Open Subtitles واسمع، لا احد في المعمل يعلم بشأن اماندا.
    É inútil esconder isso por mais tempo. Ele sabe sobre o bebê. Open Subtitles لا جدوى من الإختباء أكثر من هذا إنه يعرف بشأن الطفل
    sabe sobre o dinheiro que a Emily roubou do pai? Open Subtitles هل تعلم بشأن المال الذي سرقتهُ إيميلي) من والدها؟
    Só me conta tudo... que voce sabe sobre o roubo dos diamantes Open Subtitles فقط أخبرني بكل شئ أنت تعرف بشأن سرقه الماس
    E não finja que não sabe sobre ela ou sobre mim. Open Subtitles وأرجوك لا تتظاهر أنّك لا تعلم عن أمرها أو عنّي
    Não o mates, paizinho... Ele sabe sobre a sela imaginária! Open Subtitles لا تطلق النار عليه يا ابي انه يعلم عن سرج الجني
    Conte-me tudo o que sabe sobre a rapariga, ou pergunte-lhe. Open Subtitles يخبرني كلك الآن تعرف حول البنت، أو يسأله.
    O que é que sabe sobre ter de lutar para viver? Open Subtitles ما الذى تعرفيه عن الإنسان الذى يشق طريقه بصعوبة؟
    Só quero encontrar o tal Sam... ver o que ele sabe sobre o demónio, derrotá-lo e seguir com a minha vida. Open Subtitles لأرى ما يعرفه عن الشيطان، ثمّ نهزمه وننجوا بحياتنا
    Vou te perguntar mais uma vez, quem mais sabe sobre os restos? Open Subtitles سأسألك مره أخيره من أيضاً يعلم بأمر الجثمان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد