ويكيبيديا

    "sabes tão bem como" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعلم كما
        
    • تعرف جيداً
        
    • أنت تعرف مثلي
        
    • تعلمون كما
        
    • تعلمين جيداً
        
    • تعلمين كما
        
    Sabes tão bem como eu que não foi a última. Haverá outras. Open Subtitles أنت تعلم كما أعلم أنا أن هذا لم يكن التهديد الأخير ، سيكون هناك آخرين
    Sabes tão bem como eu que já passou demasiado tempo. Leva uma patrulha. Open Subtitles أنت تعلم كما أعلم أنه قد غاب طويلاً خذ دوريةً
    - Ora. E Sabes tão bem como eu que, no fim, a tua mãe cumpre sempre contigo. Open Subtitles رجاءً ، وانت تعرف جيداً كما أعلم في النهاية أن والدتك دوماً تريد صالحك
    Fisicamente, não, mas Sabes tão bem como eu que a mãe tem a capacidade de dizer coisas que nos marcam. Open Subtitles ليس جسدياً، أنت تعرف جيداً... أن أمي لديها القدرة... أن تقول لك أشياء تبقى معك للأبد.
    Sabes tão bem como eu que quanto mais tempo aquele ouro ficar na barriga daquele forte, estamos duplamente expostos. Open Subtitles أنت تعرف مثلي تماماً أنه طالما هذا الذهب موجود في بطن ذلك الحِصن نحن معرضون بشكل مضاعف
    Sabes tão bem como eu, podia ter sido culpa de qualquer um de vocês. Open Subtitles تعلمون كما أعلم، أن السبب قد يكون واحداً من الأخطاء التي ارتكبتموها
    Sabes tão bem como eu que precisamos dos Mensageiros para encontrar o próximo Cavaleiro. Open Subtitles تعلمين جيداً أنا بحاجة إليهم لنعثر على الفارس التالي
    Sabes tão bem como eu que não se pode combater a Morte. Open Subtitles أنت تعلمين كما أعلم أنه لا يمكنك أن توقفي الموت
    Sabes tão bem como eu que ela mentiu sobre o Mike ser o pai do bebé. Open Subtitles والآن انت تعلم كما اعلم انها كانت تكذب بخصوص والد الطفل
    E Sabes tão bem como eu que o Billy não pode coexistir com o Capitão Flint por muito tempo. Open Subtitles وأنت تعلم كما أعلم أنا بيلي لا يمكنه التواجد بجانب الكابتن فلينت طويلا
    Sabes tão bem como eu que certos homens são uns monstros. Open Subtitles تعلم كما أعلم أنا . بعض الرجال وحوش
    Mas Sabes tão bem como eu que não aceitamos um caso a não ser ... Open Subtitles لكنك تعلم كما أعلم بأننا ...لا نمسك قضية إلا إذا
    David, Sabes tão bem como eu que vais até lá e que vais matá-lo. Open Subtitles أنت تعلم كما أنا أعلم يا (ديفيد) إنا سنذهب هُناك وأنتَ ستقوم بقتل الرجل.
    Olha, Sabes tão bem como eu que nenhum miúdo que tenha tido cirurgia mesmo antes de nascer, vai saltar para o mundo sem... Open Subtitles تعرف جيداً أن إجراء عملية لجنين قبل ولادته ...أنه سيولد بـ
    E Sabes tão bem como eu que não será afectado pela máquina. Open Subtitles وأنت تعرف جيداً أنّ الآلة لا تؤثر به.
    Então decide-te. Sabes tão bem como eu que a luz em Barcelona é muito diferente da luz em Tóquio. Open Subtitles أنت تعرف مثلي أن الضوء في برشلونه يختلف تماما عن الضوء في طوكيو
    Tu Sabes tão bem como eu que o D-Day não era traidor. Open Subtitles أنت تعرف مثلي بأّن ذكرى إنجازنا . ليس فيه واشي
    Sabes tão bem como eu que isto não tem nada a ver com ser seguido. Open Subtitles تعلمون كما أعلم هذا لا علاقة له لكون الشخص متابع
    Sabes tão bem como eu. Open Subtitles أنت تعلمين جيداً مثلي
    Sabes tão bem como eu que foi ao contrário. Open Subtitles تعلمين كما اعلم أن ما حدث هو العكس
    Acho que Sabes tão bem como eu que não haverá paz no teu coração como há hoje. Open Subtitles أعتقد أنكِ تعلمين , كما أعلم أنا أن لا يوجد ذرة سلام في قلبك , مثل اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد