Posso atirar um saco de fezes pela janela? - Sim. | Open Subtitles | هل استطيع ان ارمي كيس من الغائط عبر نافذته؟ |
Não ganhando ou perdendo, levarão na mesma o saco de arroz. | Open Subtitles | لايهم المكسب او الخسارة وسوف تحصلون على كيس من الارز |
E, como Marvin disse, e outras pessoas disseram: "A Consciência é um saco de artimanhas." | TED | وكما قالت مارفين , و كما قال الآخرون الإدراك هو حقيبة من الخدع |
Acho que não seria mais triste se deitasse tudo num saco de lixo e o arrastasse consigo. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيكون أمراً محزناً جداً إذا قمتِ برميهم بكيس قمامة وبدأت بسحبهم خلفكِ. |
O habitual... Nada de frequências eletromagnéticas, enxofre ou saco de feitiço. | Open Subtitles | المعتاد، لا يوجد موجات كهرومغناطيسية، ولا كبريت، ولا أكياس سحر |
Vocês só precisam de um saco de erva Para ficar desinibidos | Open Subtitles | لكن كل ماتحتاجه هو كيس من الحشيش للحصول على الركلة |
E um, dois Um saco de erva, um saco de erva | Open Subtitles | واحد , اثنان كيس من الحشيش .. كيس من الحشيش |
Partilhamos um saco de pipocas salgadas na semana passada. | Open Subtitles | المشتركة كيس من الفشار المالح معه الاسبوع الماضي. |
O Cujo farejou um saco de papel num esgoto a cerca de quatro quarteirões do local do crime. | Open Subtitles | مشموم كوجو من كيس من الورق في هجرة العواصف حوالي أربع كتل بعيدا من مسرح الجريمة. |
Tenta comprar um saco de fertilizante para a tua horta. | Open Subtitles | محاولة شراء كيس من السماد لحديقة الخضروات الخاصة بي |
O xarroco não brilha por si próprio, em vez disso, tem um saco de bactérias brilhantes. | TED | فسمكة أبو الشص لا تستطيع ان تضئ بمفردها، و لهذا فهى تحمل كيس من البكتريا المضيئة. |
Não tínhamos gelo e tivemos de usar um saco de ervilhas congeladas. | Open Subtitles | لم يكن لدينا ثلج لذلك إستخدمنا حقيبة من البازلاء المجمدة. |
Ela mandou-me levar um saco de parafernália sexual. | Open Subtitles | لقد جعلتني اجهز حقيبة من الأدوات الجنسية |
Ele disse-me que ia trabalhar todas as manhãs com um saco de papel com o almoço e um charuto. | TED | وأخبرني بأنه كان يذهب إلى العمل كل صباح بكيس ورقي به غذاؤه وبسيجارة واحدة |
Quando o macaco adormecer, tiro-te daí com este saco de lixo. | Open Subtitles | عندما تنام القردة سأقوم بإخراجك بكيس القمامة هذا |
Sou a nossa mãe com um saco de uvas congeladas na cara. | Open Subtitles | أنا مثل ماما عندما كانت تضع أكياس العنب المثلج على وجهها |
Ei, e se me chegasses esse saco de pregos? | Open Subtitles | اوه، نعم، إنه رائع يا أبي. مهلاً، ماذا لو أحضرت لي ذلك الكيس من المسامير؟ |
Podia fazer uma troca por um saco de feijões mágicos. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تتاجر بها لكيس الحبوب السحرية |
Trouxe um saco de dinheiro não vá ele querer que o queimemos outra vez. | Open Subtitles | أحضرتُ كيساً من المال في حال أراد منّا أن نحرقه مجدداً |
A propósito, esta manhã não me pagou aquele saco de gelo. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنت لم تدفعني لتلك الحقيبة من الثلج هذا الصباح. |
Há uma muda de roupa, um saco de maquilhagem, de higiene e um livro. | Open Subtitles | يوجد ملابس لها حقيبة الماكياج، وكيس غسيل ورواية |
Posso ir buscar o meu saco de volta, por favor? | Open Subtitles | الآن، هل يمكنني الحصول على حقيبة ظهري، من فضلك؟ |
O que eu não percebi é que o homem tem a estabilidade emocional de um saco de ratos num laboratório de drogas a arder. | Open Subtitles | ما لم أدركه أن الرجل لديه استقرار عاطفي لحقيبة جرذان في معمل محترق |
Então ali estou eu com um saco de heroína numa mão | Open Subtitles | و عندها ها أنا ذا بحقيبة من المخدرات بإحدى يديَّ |
Ela pesa 150 quilos, o vestido é um saco de lixo com insectos por cima. | Open Subtitles | وزنها 300 باونداً، فستانها عبارة عن كيس قمامة مملوء بأكمله بالحشرات |
Finge que isto é um saco de compras e mete-te na prateleira. | Open Subtitles | لما لا تتخيل أن كل شيء ككيس بقالة وتطرد منه ؟ |
Até agora, o melhor plano que arranjámos foi levar um saco de cada vez enfiado na rata, enquanto as drogadas dormem a sesta, não é? | Open Subtitles | إلى الآن, أفضل خطه أتينا بها هي اخذ الأكياس على حدى إلى مخزننا بينما ياخذ مدمني الميثان قيلولة الظهر , حسناً؟ |