ويكيبيديا

    "saga" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ساغا
        
    • ملحمة
        
    • شانتي
        
    • ساجا
        
    • ملحمية
        
    São esperadas chuvas fortes nas regiões de Nagasaki, Saga, Kumamoto, e Kagoshima. Open Subtitles يُتوقع هطول أمطار غزيرة في محافظات ناغاساكي ساغا وكوماموتو وكاغوشيما على مساحات واسعة
    Foi um prazer conhecê-la, Saga. Pena que não tenha gostado. Open Subtitles سعدت بلقائك (ساغا) ومن السيء أن الطعام لم يعجبك
    É a Saga Noren a falar. Conhecemo-nos na ponte. Open Subtitles معك (ساغا نورين) أنا التي قابلتك في الجسر
    E, depois de uma Saga de quatro anos que desafia a ficção, um barco deslizou para o mar adentro disfarçado de um barco de pesca. TED فبعد اربعة اعوام,مثل ملحمة تحدت الخيال, انزلق قارب الى البحر مُتتكر في هيئة مركب صيد
    Os que, de entre nós, sobreviveram para continuar a Saga da raça humana. Open Subtitles , من منا على قيد الحياة لأجل إستمرار ملحمة الجنس البشري
    Um conto de dois corações sozinhos... ..é a Saga de 'Om Shanti Om'... Open Subtitles " (وقصّة الإثنين بعنوان (أوم شانتي أوم "
    Apresento-lhe a minha mulher, a Princesa Hiro Saga. Open Subtitles آه .. هل لي أن اقدم زوجتي الأميرة هيرو ساجا
    Sim, uma Saga apaixonante que adoraria ouvir! Open Subtitles كل سنة، كنت ألعب دور الأب - "! أجل، إنها قصة ملحمية أودّ سماعها" -
    Saga, não há ligação das vítimas com a bactéria nos hospitais. Open Subtitles (ساغا)! لم أعثر على أي رابط بين الضحايا و البكتيريا.
    Saga, Martin. Cheguem aqui. Filtrei o som do filme. Open Subtitles (ساغا), (مارتن), تعالا قمت بفصل الصوت من الفيديو
    Saga, não interessa onde foi raptada, é uma cidadã dinamarquesa. Open Subtitles (ساغا) لا يهم أين أختطفت لقد كانت مواطنة دنماركية
    Como foi hoje com a Anne e a Saga? Open Subtitles كيف سارت الأمور مع (هانا) و (ساغا) اليوم؟
    Saga, está tudo sob controlo. Não podes fazer mais nada agora. Open Subtitles (ساغا) الأمر تحت سيطرتهم لايوجد شيء يمكنك القيام به الآن
    Saga, não é fácil estarmos sós nestes momentos difíceis. Open Subtitles (ساغا) ليس من السهل أن تكوني لوحدك حالياً
    - Controlo bem os meus impulsos. - Não é negociável, Saga. Open Subtitles أنا مسيطرة على إنفعالاتي - إنتهى النقاش، يا (ساغا) -
    - Saga Norén, Polícia de Malmo. - Frederik Hansen. Olá. Open Subtitles (ساغا يورغن) شرطة مالمو - (فريدريك هانسن) مرحبا -
    É uma velha Saga da vida, vivida pelos dentes e garras. Open Subtitles وهي ملحمة قديمة من الحياة تُدار بواسطة الأسنان والمخالب.
    Acabei de ler uma Saga histórica onde a heroína se apaixonou pelo filho do general inimigo, que ia casar-se com a princesa. Open Subtitles ، لقد قرأت للتو ملحمة تاريخية حيث وقعت البطلة فى الحب مع ابن قائد العدو الذى من المفترض أن يتزوج الأميرة
    É uma Saga épica. Open Subtitles إنها ملحمة زاخرة بالأعمال البطولية.
    A Saga de Amy e seus gansos se complica. Open Subtitles ولكن الأمور تعقدت فى ملحمة إيمى" وطيورها"
    O sofrimento de uma mulher que morreu sozinha... ..é a Saga de 'Om Shanti Om'! Open Subtitles قصّة هذه المأساة عنوانها " " ( أوم شانتي أوم ) " هذه الجريمة غير مفهومة "
    Vem, Saga. Temos que avisar à manada. Open Subtitles تعال يا ساجا يجب أن نحذر القطيع
    Tenha piedade. É uma Saga. Open Subtitles ارحميني انه قصة ملحمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد