Quando sairmos da escotilha, atira isto para o tubo, a carga vai electrificar o campo magnético. Onde conseguiste isso? | Open Subtitles | حالما نخرج من الباب ألقي هذه على الأنبيب الشحنة ستكهرب المجال المغناطيسي من أين حصلت على هذا؟ |
Devias baixar a cabeça até sairmos da cidade. | Open Subtitles | يجب أن تخفضى رأسك لأسفل حتى نخرج من المدينه |
Faltam 1O minutos para sairmos da luz do dia. | Open Subtitles | عشر دقائق قبل أن نخرج من جانب النهار |
É melhor sairmos da floresta antes de anoitecer, por causa dos fantasmas e do resto. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا ان نخرج من الغابة قبل حلول الليل بسبب الأشباح او ماشابه ذلك |
sairmos da cidade, talvez fazer uma excursão por conta própria. | Open Subtitles | نخرج من المدينة ... ربما نذهب في رحلة وحدنا |
E, ao sairmos da cozinha gourmet, entramos no aconchego da sala de visitas. | Open Subtitles | و ما ان نخرج من المطبخ الفاخر نجد أنفسنا في الحضن الدافئ للردهة |
- Quando sairmos da igreja vão ser libertadas centenas de pombas. | Open Subtitles | -ماذا ؟ -عندما نخرج من الكنيسة سيتم اطلاق 100 حمامة |
Porque quando sairmos da igreja, alguns entusiastas por armas da minha família vão disparar uma salva de 21 tiros. | Open Subtitles | لأنه عندما نخرج من الكنيسة, بعض أقربائي من جامعوا البندقيات سيطلقوا 21 عيار كتحيّة لنا |
- Talvez quando sairmos da banheira. | Open Subtitles | حسناً ، ربّما تريد عندما نخرج من حوض الاستحمام |
Podes conduzir quando sairmos da marina. | Open Subtitles | يمكنك أن تقود عندما نخرج من الحوض. |
Quando sairmos da prisão, qual é o plano? | Open Subtitles | عندما نخرج من السجن ماهي الخطة؟ |
É um motivo para sairmos da cidade e ele não pense que é uma armadilha. | Open Subtitles | إنها سبب لنا كي نخرج من المدينة |
Como eu disse, coronel, não sabemos se o planeta onde eles ficaram é alcançável até sairmos da velocidade FTL. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}لن نعلم عما إذا كان وضع الكوكب الذي تُركوا عليه في المدي {\pos(192,230)}حتي نخرج من وضعية سرعة الضوء |
Agradece-me quando sairmos da cadeia. | Open Subtitles | أشكريني عندما نخرج من السجن |
Disseram-nos para sairmos da casa deles. | Open Subtitles | اخبرنا ان نخرج من مملتكاتهم |
Guarda isso até sairmos da sala do Gryce. | Open Subtitles | أحتفظ بذلك إلى أن نخرج من عند (جاثري). |
Da próxima vez que sairmos da velocidade FTL... | Open Subtitles | -في المرة القادمة عندما نخرج من النظام (الاسرع من الضوء)... |