ويكيبيديا

    "saltas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تقفز
        
    • القفز
        
    • تقفزين
        
    • المركبات
        
    • ستقفز
        
    • ستقفزين
        
    • قفزت
        
    • اقفز
        
    • القافز
        
    Tem um absorvente de choque por isso faz, tipo, "shhhh" faz este barulho fixe quando saltas com elas. TED فهي تملك ممتص صدمات .. تصدر صوتا كهذا " سسسهههه " عندما تقفز بواسطتها .. حسنا
    Isto significa que não saltas mais nos bancos de trás de carros. Percebeste? Open Subtitles هذا يعني بألا تقفز على السيارات ثانيةً، مفهوم؟
    Digo-lhes que tenho o material aí na mala e quando a abrir tu saltas pronto a disparar. Open Subtitles حسنا ، سوف أخبرهم إني سوف أفتح صندوق السيارة لأريهم البضاعة وعندما أفتح الصندوق ، تقفز خارجاَ و تعمر هذا اللعين
    Se eles saltarem de uma ponte, tu também saltas? Open Subtitles إذا كانت جميع القفز من فوق جسر، سوف جدا؟
    Os motores soltam fumo, corres e saltas. Open Subtitles محركات تدخن للأعلى , و انت تجرين و تقفزين
    Deve ter fonte de energia própria, como os saltas. Open Subtitles لابد أن له طاقته الخاصة مثل المركبات الطائرة
    saltas para um combóio em movimento e rezas para não morreres. Open Subtitles ستقفز على ذلك القطار السريع و حاول الا تقتل نفسك
    Arrepio-me todo quando saltas para a tua nave espacial. - A nação agradece-te. Open Subtitles سأهز عندما تقفز الى مركبتك الفضائية الصغيرة
    Sempre que saltas para alguma coisa, Acabamos sempre em problemas. Open Subtitles حسناً ، عندما تقفز في أي مكان ، نقع دائما في مشاكل
    saltas borda fora, voltas à costa, para pegar no miúdo outra vez. Open Subtitles تقفز من السفينة , تعود إلى الشاطئ , إلى الصبي
    Porque por vezes não é importante o lado para qual saltas mas apenas que saltes. Open Subtitles لأنها أحيانا ليس المهم أين تقفز ولكن المهم أن تقفز
    Como uma certa fugitiva sábia me disse outrora por vezes o importante não é o lado para o qual saltas, mas apenas que saltes. Open Subtitles ومثل ما قالت حكيمة هاربة مرة بعض الأحيان ليس المهم أين تقفز ولكن المهم أن تقفز
    Boa noite vaca que saltas por cima da Lua." Open Subtitles مساء الخير ، أيتها البقرة التي تقفز فوق القمر
    saltas cada vez que o telefone toca, vês o e-mail 100 vezes por dia. Open Subtitles تقفز كل دقيقة وتتفقد الإتصالات والرسائل الإلكترونية لمئات المرات فى اليوم
    - Tu saltas de aviões, és duro! - Ele ainda está a tremer. Open Subtitles انت لا تهاب القفز من الطائرات انت رجل قوي
    Que quando saltas de um edifício... raramente é o impacto que te mata. Open Subtitles أنه عند القفز من على مبنى ليس الاصطدام هو ما يقتل أبداً
    Se vês alguém a chamar um táxi e ele encosta, saltas para dentro e dizes que é teu? Open Subtitles .. إذا رأيت شخصاً يلوح إلى سيارة أجرة .. و توقفت له سيارة الأجرة لا يمكنك القفز إلى السيارة هكذا لتقولى إنها أصبحت ملكك
    Edie, vá lá. Quando saltas, a sala mexe-se mais do que as tuas mamas. Open Subtitles عندما تقفزين للأعلى والأسفل تتحرّك الغرفة أكثر من أثدائك.
    Laboratórios, geradores e a doca dos saltas. Open Subtitles و المعامل و مولدات الطاقة و ميناء المركبات
    Ou saltas, ou levas um tiro. Open Subtitles اذا كنت ستقفز او سيطلق عليك النار ماذا ستختار ؟
    Quero ver se tu saltas. Open Subtitles أريد ان أرى ان كنت ستقفزين
    Se saltas, ficas desfeito no reactor! Open Subtitles لو قفزت ستسقط في المحرك النفاث كريشة الأوزة
    Quando o elevador for a subir, antes de passar por ti, saltas para cima. Open Subtitles عندما يتحرك المصعد, وقبل ان يمر من امامك, اقفز على المقدمه
    Não estão a ir para o hangar dos saltas, qual é o problema? Major Nelson, qual é a sua situação? Open Subtitles انه لا يرتفع إلى منصة القافز ما المشكلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد