Tem um absorvente de choque por isso faz, tipo, "shhhh" faz este barulho fixe quando saltas com elas. | TED | فهي تملك ممتص صدمات .. تصدر صوتا كهذا " سسسهههه " عندما تقفز بواسطتها .. حسنا |
Isto significa que não saltas mais nos bancos de trás de carros. Percebeste? | Open Subtitles | هذا يعني بألا تقفز على السيارات ثانيةً، مفهوم؟ |
Digo-lhes que tenho o material aí na mala e quando a abrir tu saltas pronto a disparar. | Open Subtitles | حسنا ، سوف أخبرهم إني سوف أفتح صندوق السيارة لأريهم البضاعة وعندما أفتح الصندوق ، تقفز خارجاَ و تعمر هذا اللعين |
Se eles saltarem de uma ponte, tu também saltas? | Open Subtitles | إذا كانت جميع القفز من فوق جسر، سوف جدا؟ |
Os motores soltam fumo, corres e saltas. | Open Subtitles | محركات تدخن للأعلى , و انت تجرين و تقفزين |
Deve ter fonte de energia própria, como os saltas. | Open Subtitles | لابد أن له طاقته الخاصة مثل المركبات الطائرة |
saltas para um combóio em movimento e rezas para não morreres. | Open Subtitles | ستقفز على ذلك القطار السريع و حاول الا تقتل نفسك |
Arrepio-me todo quando saltas para a tua nave espacial. - A nação agradece-te. | Open Subtitles | سأهز عندما تقفز الى مركبتك الفضائية الصغيرة |
Sempre que saltas para alguma coisa, Acabamos sempre em problemas. | Open Subtitles | حسناً ، عندما تقفز في أي مكان ، نقع دائما في مشاكل |
saltas borda fora, voltas à costa, para pegar no miúdo outra vez. | Open Subtitles | تقفز من السفينة , تعود إلى الشاطئ , إلى الصبي |
Porque por vezes não é importante o lado para qual saltas mas apenas que saltes. | Open Subtitles | لأنها أحيانا ليس المهم أين تقفز ولكن المهم أن تقفز |
Como uma certa fugitiva sábia me disse outrora por vezes o importante não é o lado para o qual saltas, mas apenas que saltes. | Open Subtitles | ومثل ما قالت حكيمة هاربة مرة بعض الأحيان ليس المهم أين تقفز ولكن المهم أن تقفز |
Boa noite vaca que saltas por cima da Lua." | Open Subtitles | مساء الخير ، أيتها البقرة التي تقفز فوق القمر |
saltas cada vez que o telefone toca, vês o e-mail 100 vezes por dia. | Open Subtitles | تقفز كل دقيقة وتتفقد الإتصالات والرسائل الإلكترونية لمئات المرات فى اليوم |
- Tu saltas de aviões, és duro! - Ele ainda está a tremer. | Open Subtitles | انت لا تهاب القفز من الطائرات انت رجل قوي |
Que quando saltas de um edifício... raramente é o impacto que te mata. | Open Subtitles | أنه عند القفز من على مبنى ليس الاصطدام هو ما يقتل أبداً |
Se vês alguém a chamar um táxi e ele encosta, saltas para dentro e dizes que é teu? | Open Subtitles | .. إذا رأيت شخصاً يلوح إلى سيارة أجرة .. و توقفت له سيارة الأجرة لا يمكنك القفز إلى السيارة هكذا لتقولى إنها أصبحت ملكك |
Edie, vá lá. Quando saltas, a sala mexe-se mais do que as tuas mamas. | Open Subtitles | عندما تقفزين للأعلى والأسفل تتحرّك الغرفة أكثر من أثدائك. |
Laboratórios, geradores e a doca dos saltas. | Open Subtitles | و المعامل و مولدات الطاقة و ميناء المركبات |
Ou saltas, ou levas um tiro. | Open Subtitles | اذا كنت ستقفز او سيطلق عليك النار ماذا ستختار ؟ |
Quero ver se tu saltas. | Open Subtitles | أريد ان أرى ان كنت ستقفزين |
Se saltas, ficas desfeito no reactor! | Open Subtitles | لو قفزت ستسقط في المحرك النفاث كريشة الأوزة |
Quando o elevador for a subir, antes de passar por ti, saltas para cima. | Open Subtitles | عندما يتحرك المصعد, وقبل ان يمر من امامك, اقفز على المقدمه |
Não estão a ir para o hangar dos saltas, qual é o problema? Major Nelson, qual é a sua situação? | Open Subtitles | انه لا يرتفع إلى منصة القافز ما المشكلة؟ |