saltei para o meu cavalo e persegui-os rua abaixo. | Open Subtitles | لذا قفزت على حصاني و طاردتهم أسفل الشارع |
Persegui-o, saltei para cima dele, e dei-lhe uma tareia. | Open Subtitles | طاردته أسفل. قفزت على الرجل وأنا مثقوب مصاصه. |
Percebi que estava caindo, então peguei meu pára-quedas e saltei. | Open Subtitles | عندها عرفت أنّني أسقط لذَا سحبت المضلّة و قفزت |
E ainda bem que não saltei, porque agora vou poder dizer... | Open Subtitles | وأنا مُمتن للاية لأنني لم أقفز لإني أمتلك الفرصة الآن |
Quando saltei, juro que estava em cima do mar. | Open Subtitles | عندما قفزت كنت متأكدا أنهم يلقونني فوق المحيط |
Por isso saltei para a traseira de uma mota e matei-o? | Open Subtitles | لذلك قفزت على مؤخرة دراجة نارية و أطلقت النار عليه؟ |
Fiquei tão assustado, que me virei, e saltei das escadas abaixo. | Open Subtitles | وكنت خائفة، والتفت حولها، قفزت إلى الأسفل، رحلتي من الخطوات. |
saltei do segundo andar da casa do meu padrasto. | Open Subtitles | قفزت من الطابق الثاني من منزل زوج والدتي |
Então, saltei para dentro deste mundo de tecnologia, para ver como podia usá-lo para tornar possível a magia em vez de a matar. | TED | لذلك قفزت داخل هذا العالم من التقنية، لأرى كيفية استغلاله لأصنع الحلم عوضاً عن قتله |
Eu pagava-lhe já, só que... só tinha um relógio quando saltei do barco. | Open Subtitles | انا ممكن أدفع لك الآن ولكن كل ما امتلكه منذ قفزت من السفينة هو ساعة يدى فقط |
saltei para uma trincheira, hoje, ao avistar um avião de reconhecimento. | Open Subtitles | قفزت في خندق اليوم بفعل طائرة إستطلاع غير مُسلحة |
saltei, irmãos ecaípesadamente masnãoacabeicomigo. | Open Subtitles | قفزت يا أصدقائي شعرت بالإرتطام بقسوة ولكني لم أمت |
saltei da cama, e vesti o impermeável por cima do pijama. | Open Subtitles | قفزت من على سريري ووضعت المعطف الواقي من المطر على البيجاما |
saltei da cama em pijama, peguei na gabardina e desci as escadas. | Open Subtitles | قفزت من على سريري ووضعت المعطف الواقي من المطر على البيجاما، ونزلت من السلم |
Corri com o homem, saltei para trás e tirei cá para fora. | Open Subtitles | القيت بالعداد و قفزت الى المقعد الخلفى وبدأت فىاثارتها. |
Eu nunca saltei para um carro em andamento, antes. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن أقفز علي سيارة متحركة هل أنت بخير؟ |
Perdi-a quando saltei para o rio colorado. | Open Subtitles | حسنا؛ لقد فقدته؛ وأنا أقفز المنحدر إلى نهر كولورادو |
saltei da carroça... e como Batiatus era muito gordo... | Open Subtitles | لقد قفزتُ من العربة و باتياتوس كان سمينا جدا |
Acontece-me sempre. Tenho 12 anos, mas saltei uns anos. | Open Subtitles | حدث لي هذا كثيراً، سنى 12 عام لكني تخطيت بضع صفوف |
Passaram-me a bola, saltei, olhei e, a meio do salto, percebi que ainda nem estava a meio campo, estava a 20 metros do cesto. | Open Subtitles | فقد مُررت لي الكره فقفزت ثم نظرت و أنا في الهواء أدركت أنني في منتصف الملعب على بعد 70 قدم من السله |
- Como vós, saltei. | Open Subtitles | نفس الذى فعلته ، قَفزتُ |
Droga, eu não vou saltar! Já saltei duas vezes. | Open Subtitles | اللعنه , انا لن اقفز تركت هذا القطار مرتين قبل ذلك |
Seja como for, saltei o seu portão. Estava a ser perseguido por um cão. | Open Subtitles | بلا مزاح ، عموما ، لقد تسلقت . من فوق بوابتك ، لأن هناك كلب يطاردني |