Pois. Claro que não está a sangrar. Está congelado. | Open Subtitles | أجل، بالطبع لا ينزف فهو مُجمَّد، وكذلك دمه |
Está a sangrar muito, não o podemos carregar até casa. | Open Subtitles | إنه ينزف بشكل سيء لا يمكننا حمله إلى الديار |
Se viu o nariz a sangrar, e a Nancy viu os olhos abrirem-se, ele devia estar vivo. | Open Subtitles | إذا رأيت تنزف أنفها، ورأى نانسي عيونه مفتوحة، فلا بد أنه كان على قيد الحياة. |
Se eu tiro esta faca, vai sangrar até à morte. Entende? | Open Subtitles | إذا سحبت السكينة سوف تنزف حتى الموت هل تفهمني ؟ |
Vou ver quanto tempo demora até parares de sangrar. | Open Subtitles | و سأحسب القوقت الذي تتطلبه للتوقف عن النزيف |
Não, estou só sentado aqui a tentar não sangrar no sofá. | Open Subtitles | لا، أنا فقط جالس هنا أحاول ألا أنزف على الأريكة |
O cérebro a sangrar. Precisa de cirurgia. Sabes porquê? | Open Subtitles | نزيف المخ، يحتاج لجراحة تريدين أن تعلمي لماذا؟ |
Só há uma maneira de resolver isto, alguém tem de sangrar. | Open Subtitles | هنالك طريقة وحيدة لفض هذا النزاع أحدكما لابد أن ينزف |
Eu ia mostrar-te o hospital, apresentar-te ao pessoal, levar-te à sala jantar privada, mas infelizmente, entrou alguém com a sangrar nas urgências. | Open Subtitles | كنت سآخذك في جولة، لأعرّفك على الرفاق، وآخذك إلى غرفة الطعام الخاصة، ولكن للأسف هناك شخص ينزف في غرفة الطـوارئ. |
Mas, quando cheguei lá, o tipo estava a sangrar. | Open Subtitles | لكن مع وقتِ وصولي ،الشاب كان ينزف دمًّا. |
Podia ter dito isso antes de meu rosto ficar a sangrar. | Open Subtitles | نعم، هل يمكنك ان تذكري ذلك أمام وجهي الذي ينزف |
Bem, você estava a sangrar quando o tiraram da água. | Open Subtitles | أعلم بأنك كنت تنزف عندما جذبوك خارجاً من الماء |
A sangrar sem parar, semana stressante, a tia Rubi está na cidade... | Open Subtitles | الهرة تنزف مع قرش أحمر كبير ؟ العمة روبي في البلدة |
Nos bons velhos tempos, deixávamos os criminosos sangrar e cancelávamos a ambulância. | Open Subtitles | في الأيام الخوالي الجيدة كنا لنترك الجثة تنزف ونلغي طلب الإسعاف |
Ele estava a sangrar. Parei o corte e enfaixei-o. | Open Subtitles | قام بجرح نفسه عمداً فأوقفت النزيف وقمت بتضميده |
"Quando era criança, arrancaram-me um dente e não parava de sangrar." | Open Subtitles | ،ذات مرة تعرضت لقلع السن بالطفولة .ولم يتوقف عن النزيف |
Humilharam-me, espancaram-me, deixaram-me despido e a sangrar na rua. | Open Subtitles | لقد أهانوني، ضربوني وتركوني عارياً أنزف على الرصيف |
Não nos fazem vomitar, não nos fazem sangrar dos olhos, não causam hemorragias. | TED | إنها لا تدفعك إلى التقيؤ، ولا تؤدي إلى نزيف من مقلتيك، ولا تؤدي إلى نزيف. |
Sei que estou a sangrar Adam, não me sinto eu própria. | Open Subtitles | تعالي الى هنا حبيبتي.. انت تنزفين اعلم باني انزف ادم |
Se começar a sangrar dos olhos, marcarei, certamente, uma consulta. | Open Subtitles | وعندما ابدأ بالنزيف من عينيّ سأقوم بحجز موعد بالتأكيد |
Espero que ardam no inferno, que tu e os teus irmãos morram a sangrar... | Open Subtitles | قتلة اتمنى ان تحترق في جهنم لتمت انت و اخوتك و انتم تبصقون الدم اللعنة عليك |
Cobrimos a cara dele de gaze para não sangrar ou falar. | Open Subtitles | نلف وجهه في الشاش حتى لايتمكن من النزف أو الكلام |
Bem, Luke, toda a tua família sofreu uma emboscada por vampiros, e estão a sangrar até à morte do outro lado desta vedação. | Open Subtitles | حسناً لووك ، كل عائلتك تم رهنها من قبل مصاصي الدماء و هم ينزفون حتى الموت على الجانب الآخر من السياج |
Se sangrar muito, temos de o extrair mais cedo. | Open Subtitles | كلا .. إذا نزف كثيراً .فإن لدينا تصرُف |
Após algum tempo a sangrar, desmaiei. | TED | أنا نزفت. بعد النزيف لفترة من الوقت، أنا أغمي على وبعد ذلك. |
Entretanto temos um estranho a sangrar até à morte no nosso carro. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء لدينا غريب سينزف حتّى الموت في مؤخرة سيارتنا |