ويكيبيديا

    "sangue da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دم
        
    • دماء
        
    • دمّ
        
    • الدماء من
        
    • الدم في
        
    • الدمّ من
        
    • شريان
        
    • على الدم
        
    • لدم
        
    • للدماء من
        
    Encontraram o seu cliente com sangue da minha filha nas mãos. Open Subtitles لا أريد الإنتظار وجــد موكلك و دم إبنتي على يـداه
    O sangue da vítima tem algo que parece um legado de geração. Open Subtitles لأنه يوجد في دم ضحيتكم شئ يبدو كأحد هذه الطماطم الموروثة
    Pelos relatórios, deve haver uma amostra de sangue da rapariga, o sangue original, é o que precisamos. Open Subtitles كما اخبرت, يجب ان يكون هناك عينة دم من الفتاه, الدم الاصلي هذا ما نريده.
    Encontrei isto nas nossas minas, assim como o sangue da minha filha. Open Subtitles .لقد وجدتُ هذه في مناجمنا .جنبًا إلى جنب مع دماء إبنتي
    E quando tivermos o sangue da rapariga híbrida seremos invencíveis. Open Subtitles وعندما نحصل على دماء الفتاة الهجينة سنصبح بلا رادع
    Se for sangue da Christine Stanford ... Coloca-o em um saco. Open Subtitles إذا كان دم كريستين على هذا الوشاح ضعه في الحقيبة
    Aposto que vamos encontrar traços do sangue da vítima, na faca. Open Subtitles أنا أراهن أننا سنجد بقايا من دم الضحيه على السكين
    E recolhi sangue da noiva e do noivo e dos convidados e da família e dos amigos antes e imediatamente a seguir aos votos. TED وأخذت عينات دم من العروس والعريس ومن جمهور العرس والعائلة والأصدقاء قبل وبعد مراسم الأكليل على الفور.
    Inspector, afirmou que os vestígios de sangue no casaco do acusado foram analisados, da mesma maneira que o sangue da Sra. French, e ambos foram enquadrados no grupo O. Open Subtitles أيها المفتش ، لقد أقريت أنه تم اختبار الدماء على سترة السجين ووجدت فصيلته مثل فصيلة دماء مسز فرينتش كلاهما فصيلة دم أو
    Ou... ele voltou para pegar o sangue da Corça para usar contra nós no futuro. Open Subtitles أو.. أو أنه عاد إلى الماضي كي يحصل على دم الغزالة ليستخدمه ضدنا في المستقبل
    O plano era usar o sangue da Corça para manter os outros deuses na linha. Bem, é um plano bom. Open Subtitles الخطة كانت أن نستخدم دم الغزال كي نضمن السيطرة على الآلهة الأخرى
    O sangue da menina Hall não acusa vestígio nenhum do vírus da Quimera, nem mesmo anticorpos. Open Subtitles يبدو أن دم الأنسه هول أصبح لا يحوي أي جزيئات من فيروس الكميرا ولا حتى المصل المضاد
    Tenta outra vez. Isto pode ser sangue da vítima. Tenta outra vez. Open Subtitles حاول ثانيةً ربما هذا دم الضحية,حاول ثانيةً
    Sem sinais de medicamentos ou álcool no sangue da vítima. Open Subtitles لا يوجد علامات هلى تناول المخدرات او الكحوليات فى دم الضحيه
    E o assassino julgava que tinha apagado todas as provas... mas a camisa ficou com sangue da vítima. Open Subtitles والقاتل اعتقد انه ازال كل الادله لكن بعض من دم الضحيه كان على قميصه
    Encontraram sangue dele cortar a pele dos dedos, sangue da mulher que ele esquartejou, e sangue duma terceira vítima... ainda não identificada. Open Subtitles وجدوا دماء من أصابعه ودماء من 000 من المرأه التى قَطع وجهها ودماء من 000 من شحص ثالث 000
    "Nas suas veias corre o sangue da eternidade." Aqui está. Open Subtitles الأوردة تجرى بها دماء لا تنضب ها هى ذا
    Então temos o sangue da vítima nas mãos do Chevy. Open Subtitles الحقّ. لذا نحن عِنْدَنا الضحيّةُ دمّ على أيدي تشيفي.
    Substitutos, fazem o favor de limpar o sangue da bateria? Open Subtitles أيها البدلاء، هلاَّ قمتم بتنظيف الدماء من على الكرسي؟
    O sangue da artéria carótida parece ligeiramente espesso, talvez devido à diminuição da frequência cardíaca e da tensão. Open Subtitles الدم في الشريان السباتي, يبدو متخثراً بعض الشيء. ربما بسبب ضعف معدل ضربات القلب وضغط الدم. ما هذا؟
    Quero ver as amostras de sangue da tua equipa. Open Subtitles أودّ رؤية تقرير تحليل الدمّ من رجال المعمل الجنائي خاصّتُكِ
    Porque estes rios são o sangue da vida das populações ao longo do seu curso. TED لأن هذه الأنهار هي شريان الحياة لجميع الناس على طول مسارها.
    Tem o sangue da Renee na cabeça e as tuas epiteliais no cabo. Open Subtitles وحصلت على الدم رينيه على رأسه وخلايا بشرتك على المقبض.
    Não havia compatibilidade no CODIS para o sangue da estação. Open Subtitles لا يوجد أي خيط في سجلات الجينات لدم القطار
    Está bem. Então, vou atirar a tua fonte de sangue da ponte de Wickery abaixo. Open Subtitles حسنٌ، عندئذٍ سأودي بنبعكَ للدماء من فوق الجسرِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد