Nas notícias, a Galináceos Felizes foi o alvo de um alerta sanitário. | Open Subtitles | في الأخبار مؤخرا، تم ذكرت استشارية الصحة من سعيد مزارع الدواجن. |
O Código sanitário 11 B diz que o lixo sai pela porta de trás. | Open Subtitles | قانون الصحة 11 ب يطلب ان المخلفات ترمى من الباب الخلفي |
Recomendo a implementação de um corredor sanitário para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
O cão é uma violação do código sanitário. | Open Subtitles | هذا الكلب مشكلة صحية وخرق للقوانين وجوده |
A lei de 1946 e o decreto 2253 de 5 de Novembro de 1947 organizou o Registo Nacional sanitário para as mulheres sobre as quais recaiam suspeitas fundamentadas de que se dedicam a uma vida de prostituição. | Open Subtitles | قانون 1946 ومرسوم 2253 من 5 نوفمبر 1947 أسس السجل الصحي الوطني لجميع النساء الذي أبداه أدلة قاطعة |
Marinheira morta num aterro sanitário. | Open Subtitles | بحار ميت في موقع لطمر النفايات |
O sacana pega mais buceta que tampa de sanitário. | Open Subtitles | اللعين يحصل على النساء اكثر من مقاعد المراحيض. |
Estas são as últimas novidades do interior do cordão sanitário. | Open Subtitles | هذه آخر الأنباء من داخل الحاجز الوقائيّ. |
Quando soube que um membro do nosso staff havia maltratado um oficial sanitário... | Open Subtitles | عندما سمعت بهذا عضو من قسم الصحة اسيء معاملته بسبب احد من طاقمنا |
Butlin, entrego-te este microfone e este auricular para que trabalhes sob disfarce para o Departamento sanitário. | Open Subtitles | بتلن اقدم لك هذا الهاتف الصغير وسماعتي الأذن تكون متخفي في قسم الصحة |
Para ter uma licença e, sobretudo, para a manter, é preciso a aprovação do controle sanitário. | Open Subtitles | ،لتحصلوا على الترخيص وتحافظوا عليه فأنتم في حاجة إلى تصريح من وزارة الصحة |
O inspetor sanitário não ligaria a esta hora. | Open Subtitles | مستحيل أن يتصل علي مفتش الصحة في هذا الوقت. |
Foi por isso que o contactei a si e não o Departamento sanitário da Câmara. | Open Subtitles | لهذا أتينا إليك ، وإلى مؤسسة الصحة العمومية المدرسية... وليس لوزارة صحة المدينة |
Recomendo que seja estabelecido um cordão sanitário para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
Recomendo o estabelecimento de um cordão sanitário, para conter a propagação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
Recomendo o estabelecimento de um cordão sanitário para conter a disseminação do vírus. | Open Subtitles | أوصي بأن نُنشئ حاجزًا وقائيًّا لإحتواء إنتشار الفيروس. |
Não cumpriam o código sanitário, mas não era como aqui. | Open Subtitles | وانتهاكات صحية مضحكة جداً ولكن لم يكن الأمر مثل ما عليه هنا |
Se é Engenharia, Esgoto, Saúde, sanitário ou depto. de Incêndio... o órgão deveria resolver. | Open Subtitles | ،إن كانت مشكلة هندسية، أو مجارية، أو صحية ... أو خاضعة لقسم الحريق فعلى الشؤون العامة تولي الأمر |
Isolamento sensual, sanitário, espera por si nas melhores e aprovadas pousadas americanas. | Open Subtitles | الخلاء الصحي النظيف ينتظرك بأي مكان في أمريكا الرائعة في المساكن المتحركة المصادق عليها |
Eles devem ter-me apanhado a aceder à rede do Departamento sanitário. | Open Subtitles | من الممكن تتبعو اثري عندما دخلت على قسم شبكة التصريف الصحي |
É como cavar num aterro sanitário. | Open Subtitles | كالحفر في موقع لطمر النفايات |
É o primeiro sanitário público automático de Nova Iorque. | Open Subtitles | الأول المراحيض العامة التلقائي في نيويورك. |
O Departamento de Saúde e Recursos Humanos, quer que acreditem que está tudo bem no interior do cordão sanitário. | Open Subtitles | قسم خدمات الصحّة والإنسان سيجعلونك تُصدّق أنّ كلّ شيءٍ كما يُرام داخل الحاجز الوقائيّ. |
Assim que todos estão preparados, constroem um sanitário, um balneário e, claro, uma torre de água, um reservatório elevado. | TED | وعندما يكون الطرفان جاهزان، يبنون المرحاض والحمام وكذلك يتم بناء برج ليحمل خزان المياه المرفوع. |
O aterro sanitário também não era um destino final ideal. | TED | مكبّ النفايات ليس بالمكان الجيد للمكوث فيه أيضا. |