ويكيبيديا

    "sarah" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سارة
        
    • ساره
        
    • سارا
        
    • سيرا
        
    • وسارة
        
    • ياسارة
        
    • سارّة
        
    • سحر
        
    Era o amor da sua vida, Sarah, conhecia-a há um mês. TED كانت هي حب حياته، سارة. لقد كان يعرفها منذ شهر.
    Mas, Miss Sherman... Sarah. Isto é absurdo, não acha? Open Subtitles ولكن, يا انسة شيرمان, سارة هذا غير معقول
    Mas antes de ires embora, sei que a Sarah e a Judith gostariam de te agradecer pessoalmente. Open Subtitles كما ترغب لكن قبل أن تغادر، لقد علمت بأن سارة وجوديث تريدان أن تشكرانك شخصيَاً
    Mas se a Sarah diz que foi violada, eu não duvido. Open Subtitles لكن اذا ساره قالت هي اغتصبت, هي بالفعل اغتصبت ؟
    Sarah os deixe comer uns doces com o fato. Open Subtitles لَرُبَّمَا الآنسة. ساره سَتَتْركُ عِنْدَكَ حلوى تحت هناك.
    Quando encontrares o Frank pergunta-lhe se Sarah Pollard ou algum dos meus alunos foi visitar o Forster à prisão. Open Subtitles و حين تجدي فرانك اسأليه إن كانت سارا بولرد أو اي من طلابي زاروا فوستر في السجن؟
    Sarah, gostaria de lhe apresentar a minha colega, a Professora Wheeler. Open Subtitles عفوا سارة , اود ان اعرفكي على زميلتي البروفيسورة ويلر.
    Sarah, você não tem que aprender a amarrar os sapatos já. Open Subtitles ليس من الواجب أن تتعلمي ربطة الحذاء الآن يا سارة
    Consigo confirma-se plenamente. Já não falando na minha mulher e na Sarah. Open Subtitles مثل صائب لك ، بالطبع عند ذكر زوجتى ، وبالطبع سارة
    Deite... Sarah, não fales comigo assim. Não sou uma criança. Open Subtitles لا تحدثيني هكذا يا سارة انا لست طفلاً صغيراً
    Eles são inconclusivos sobre Sarah Jean, dizem que seu comportamento... é mais parecido com o de vítimas de guerra... Open Subtitles ولكن لم يكن الامر حاسما مع سارة جين لقد قالوا ان سلوكها كان اشبه بسلوك ضحايا الحرب؟
    Tens andado com más ideias na cabeça nestes dias, não tens Sarah? Open Subtitles تراودك كثيرا بعض الأفكار السيئة هذه الايام ، صحيح سارة ؟
    Agora que acabaste com a Sarah, importas-te que eu tente? Open Subtitles والآن بعدما انفصلت عن سارة ، هل تمانع مغازلتها؟
    E, tal como a Sarah, sinto que os levei para a chacina. Open Subtitles و كما في حالة سارة شعرت انني قدتهم مباشرة الى المذبحة
    Depois da Sarah, já não confio mais em mim em casa. Open Subtitles الإيمان بفسك بعد سارة لم اعد اثق بنفسي في المنزل
    Se a Sarah estiver viva, e acredito que esteja, estamos a lidar com um mundo onde muita coisa, talvez qualquer coisa, é possível. Open Subtitles ، اذا كانت سارة حية ، وأنا أعتقد بذلك نحن نعمل في عالم به الكثير، وربما . أي شئ ، ممكن
    O teu ritmo cardíaco e respiração estão acima do normal para uma mulher da tua idade, Sarah. Open Subtitles إن معدل تنفسك و نبضك أعلى من المعدل الطبيعى بالنسبة لإمرأة فى سنك يا سارة
    Sarah... Chegas aqui e fazes-me sentir culpada por um beijo... Open Subtitles ساره وانت تجلس هنا وتجعلنى مذنبه من اجل قبله
    Pedimos à Sarah que entre à socapa no cérebro da G. D. Open Subtitles سنستخدم ساره لننسل إلى المنافذ الخلفية لدماغ المبنى ؟ نحن ؟
    Senhoras e senhores, o Andy diz... que o seu companheiro engravidou a Sarah quando ela tinha os olhos tapados. Open Subtitles سيداتي و سادتي، يدّعي آندي أن شريكه في السكن مارس الجنس مع ساره بينما لم تكُن تنظُر
    Como é possível que alguém pense que a Sarah é uma traidora? Open Subtitles كيف يمكن لأحد أن يعتقد أن ساره خائنه أعنى أنظر أنظر
    A Laura enviou uma selfie dela com o Jeff, mas a Sarah não estava na fotografia e ela não disse nada à sua mãe sobre isso, Open Subtitles لورا قامت بأرسال صورة سيلفي لها مع جيف و لكن سارا لم تكن في الصورة و هي لم تقل شيئاً لوالدتها حول الأمر
    Há uma quantidade de mensagens esquisitas entre a Sarah e um número que rastreei como o de Jeff Godwin. Open Subtitles هناك مجموعة من الرسائل النصية بين سيرا و رقم قمت بمتابعته و تبين أنه لـ جيف غودوين
    Soren, és o primeiro. E depois és tu, Sarah. Open Subtitles حسنا، سورين، سوف تذهب أولا، ثم عليك، وسارة.
    - Chega de jogos, Sarah. Pagamos o dobro do preço. Open Subtitles لا العاب اخري ياسارة, سنضاعف السعر مرتين
    Talvez se tivesse sido a Sarah não estaríamos nesta confusão. Open Subtitles ربّما لو وضعتهم (سارّة)، لَما كنّا في هذه الفوضى.
    Isto é extremamente significativo, porque foi a primeira vez que uma vítima de violência doméstica no Afeganistão foi representada por um advogado, uma lei que está nos livros há anos e anos, mas até Sarah, nunca tinha sido usada. TED الآن، هذا مهم جداً، لأن هذه هي المرة الأولى أن ضحية عنف منزلي في أفغانستان يتم تمثيلها بواسطة محام، قانون كان موجوداً في الكتب لسنوات و سنوات، و لكنه لم يتم استخدامه حتى قضية (سحر)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد