ويكيبيديا

    "se continuarem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا إستمريتم
        
    • إن إستمريتم
        
    • اذا استمريت
        
    • إذا استمر
        
    • إذا استمررت
        
    - Assim espero. Mas se continuarem a insistir nesta questão, seja como for, desqualificar-vos-ei da Tríade e substituir-vos-ei. Open Subtitles أتمنى ذلك , لكن لسوء الحظ إذا إستمريتم فى إفتعال مثل هذه التصرفات
    Por isso, se continuarem, vou ter de vos pedir para se afastarem 270 metros do local, para que os vereadores possam trabalhar. Open Subtitles ،لذا، إذا إستمريتم سوف أطلب منكم التحرك على بعد 300 ياردة من المبنى لكي يتمكن المجلس من متابعة أعماله
    se continuarem a portar-se bem, poderão dizer adiós a isto. Open Subtitles إن إستمريتم بالبقاء على هذا الطبع فبإمكانكم توديع هذه.
    se continuarem a usá-lo, garanto-vos que eles acabarao por notar. Open Subtitles إن إستمريتم بإستخدامها أنا أضمن لكم آجلاً أم عاجلاً سيلاحظون ذلك
    Não se continuarem dizendo onde estão. Passe o PalmPilot. Open Subtitles لن تفعل اذا استمريت بأخبارى عن مكانك اعطنى الحاسب
    E se continuarem a assediar-me ou a alguém desta campanha, faço-vos ir apanhar merda de renas no desfile de Natal. Open Subtitles إذا استمر يتم بمضايقتي أو أي شخص في الحملة، سأقدم لكم جوف رّنةٌ قذرة في استعراض عيد الميلاد.
    Quero que vejam o que lhes acontece se continuarem a preparar essas substancias ilegais no meu território. Open Subtitles أردتك فقط أن تشعر بالقليل الذي سيحدث لك إذا استمررت بفعل تلك المخدرات بدون عِلمي.
    se continuarem a perseguirem-me, penduro-vos pelos pés. Open Subtitles إن إستمريتم بترديد هذا الكلام المزعج والسخيف فسأتسبب بفصلكم من عملكم
    Acham que estão sempre certos por estarem quase sempre, mas se continuarem a excluir-me, como uma criança, então estás certo... Open Subtitles تعتقدون أنّكم محقون دوماً لأنّكم محقون دوماً تقريباً... لكن إن إستمريتم بتجاهلي، مثل الأطفال الرائعين في ساحة اللعب، فأنت محق...
    É isto que vai acontecer se continuarem a meter-se connosco. Open Subtitles اذا استمريت بالعبث معنا اتسمع ؟
    se continuarem a fechar os que mais gostamos, onde é que comemos? Open Subtitles إذا استمر الرجل بإغلاق اماكننا المفضلة اين سنأكل؟
    Mas tenho a certeza que se continuarem assim... vais até ao pátio atrás da escola depois da aula de matemática. Open Subtitles لكن أَنا متأكّدة بأنه إذا استمر الوضع كذلك.. كاسبر، ستأتي إلى الفناء الخلفي بعد صفِ الرياضياتَ.
    Vocês vão morrer de fome, se continuarem a perder refeições. Qual é o ponto da situação? Open Subtitles ستموتُ جوعاً إذا استمررت في عدم تناول الوجبات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد