ويكيبيديا

    "se houver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اذا كان هناك
        
    • إذا هناك
        
    • لو هناك
        
    • إن كان هنالك
        
    • إن كانت هناك
        
    • إذا كان هنالك
        
    • إذا كان هناك
        
    • ان كان هناك
        
    • لو كانت هناك
        
    • لو أن هناك
        
    • إن كانت هنالك
        
    • إذا حدث
        
    • لو حدث
        
    • لو كان هنالك
        
    • إذا حدثت
        
    Se houver problema, dê a entender que foi em legítima defesa. Open Subtitles اذا كان هناك اي مشكلة بينكما فأجعلها دفاعا عن النفس
    Se houver outras pessoas ao pé, será mais fácil para ambos. Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا هناك ناس آخرون حول هو سَيصْبَحُ أسهلَ لكِلانَا.
    Até estamos à procura dos pilotos dois e três, Se houver voluntários. TED حتى أننا قمنا بالنظر في النموذج الثاني والثالث، لو هناك أي متطوعون.
    Se houver mais alguma coisa que possa fazer diga-me. Open Subtitles أعلميني، إن كان هنالك أيّ شيء يمكنني فعله.
    Um fluxo turbulento é autossemelhante Se houver uma cascata de energia. TED يكون جريانٌ مضطربٌ متماثلًا ذاتيًّا إن كانت هناك متسلسلة طاقة.
    Se houver algo que eu possa fazer por você, é só falar. Open Subtitles إذا كان هنالك أي شيء أستطيع عمله لك فقط أعلمني بذلك
    Olha. Talvez Se houver alguma supervisão de um adulto. Open Subtitles اسمعي, ربما إذا كان هناك إشراف من البالغين
    Se houver algo de luta ou violência, muda de canal. Open Subtitles اذا كان هناك مشاهد عنيفه او جنسية غير المحطة
    Se houver problema nós, os anormais, só nos temos uns aos outros. Open Subtitles اذا كان هناك مشاكل فكل ما لدينا هو أن نظل سويا
    Lance, Se houver alguma coisa que te esteja a incomodar, conta-nos. Open Subtitles اذا كان هناك شيئاً تعرفه ويزعجك يا لانس فقط اخبرنا
    Se houver um canguru em 500 milhas, ele certamente aparecerá por aqui. Open Subtitles إذا هناك كنغر خلال 500 ميل، هو سيظهر هنا في النهاية.
    Se houver hipótese, mesmo remota, de a Kimber estar viva... e o Quentin souber alguma coisa, têm de o deter para interrogatório. Open Subtitles النظرة، إذا هناك مستوي فرصة طفيفة التي كامبر حيّ ويَعْرفُ كوينتن أيّ شئ حوله، أنت يَجِبُ أَنْ تَجْلبَه في للإستجواب.
    Se houver alguma verdade escondida, é porque ele conhece o teu coração. Open Subtitles إذا هناك بَعْض الحقيقةِ للحَمْل منك، يَفعل ذلك لأنه يَعْرفُ قلبَكَ.
    Se houver a hipótese de deitar mão a uma Lektor, temos de aproveitar. Open Subtitles لو هناك أى فرصه للحصول على الماكينه فيجب السعى وراءها
    Se houver uma casa assombrada, esta é a minha oportunidade de descobrir. Open Subtitles لو هناك شيء اسمة بيت مسكون هتبقي فرصتي علشان اكتشفها
    Eu olho por ele, está bem? Se houver problemas, contacto-te. Open Subtitles سأعتنّي به، حسنٌ إن كان هنالك مشكلة، سأتصل بك
    Se houver algum problema, ela pode dizer-nos o que sente. Open Subtitles إن كانت هناك مشكلة يمكنها أن تخبرنا بم تشعر
    Espero que me digam Se houver algo que eu possa fazer. Open Subtitles آمل أن تُعلموني إذا كان هنالك أي شئ يمكنني فعلهُ
    Se houver alguma coisa que queiras dizer, vamos estar ali. Open Subtitles إذا كان هناك شيء أردت قوله، نحن سنكون هناك
    Se houver a menor chance dele ter consciência, pode ajudar a fazê-lo lembrar-se que ela não o é. Open Subtitles ان كان هناك ادنى فرصة ان لديه ضميرا فقد يساعدنا ذلك في تذكيره انها ليست كذلك
    Se...Se houver um problema, nós sabê-lo-emos. As autoridades dir-nos-ão. Open Subtitles لو كانت هناك مشكة، لعلمنا بها، لأخبرتنا السلطات.
    Vocês duas fiquem aqui. Se houver algum problema, saiam. Open Subtitles أنتما الإثنان إبقيا هنا لو أن هناك أي مشكلة.
    Se houver multa, ficarei contente por pagá-la. Open Subtitles إن كانت هنالك غرامة، فسأكون مسرورةً بدفعها
    Se houver um curto-circuito, você não conseguirá cobrir as despesas. Open Subtitles إذا حدث ماس كهربيّ، لَن يكون بإمكانك تغطية الأضرار.
    Se houver um telefonema sobre o resgate, vai tocar aqui simultaneamente. Open Subtitles لو حدث اتصال للمنزل بخصوص الفدية سيرن هنا بشكل تلقائى
    Se...Se houver algum problema com isso, sei lá, faz a minha caneta explodir. Open Subtitles لو كان هنالك مشكلة مع هذا أنا لا أعلم إجعل قلمي ينفجر
    Muito bem, Nana, Se houver problemas você me cobre. Open Subtitles حسناً يا نانا، إذا حدثت مشاكل فعليك دعمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد