ويكيبيديا

    "se me der" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا أعطيتني
        
    • لو أعطيتني
        
    • إن أعطيتني
        
    • لو أعطيتيني
        
    • إذا أعطيتنى
        
    • إذا كنت سوف
        
    • لو اعطيتني
        
    Se me der mais tempo, terá o que pediu. Se não mo der, não terá. Open Subtitles لأنك إذا أعطيتني المزيد من الوقت ستحصل على ما تريد و إذا لم تفعل لن تنل شيئاً
    Manterei o registo selado, Se me der o que quero. Open Subtitles أنا أعرض أن نواصل التسجيل. إعتمد إذا أعطيتني ما أريد, هذا كل شيء.
    Não, mas Se me der uma cópia posso ajudar a decifrá-lo. Open Subtitles لا. لكن إذا أعطيتني نسخة منها، أستطيع مساعدتك في فك شفرتها.
    Se me der o número do quarto, acho que consigo encontrá-lo. Open Subtitles لو أعطيتني رقم غرفته، أحسب أنّي قادر على العثور عليها.
    Ou podemos pô-los a dormir, Se me der dez minutos. Open Subtitles أو يمكننا ضخ غاز منوم لو أعطيتني 10 دقائق
    Se me der uma semana, talvez me ocorra alguma. Open Subtitles إن أعطيتني مهلة أسبوعاً ممكن أن أفكر بواحده لا أتذكر
    Talvez, Se me der o seu telefone, eu possa pensar sobre o assunto. Open Subtitles ربما لو أعطيتيني رقم هاتفك هذا سيعطيني فرصة لأفكر في الموضوع
    Mas Se me der o nome de quem o subornou para falsificar esta auditoria, peço ao juiz que lhe conceda redução da pena. Open Subtitles ولكن إذا أعطيتني إسم من رشاك لتزييف ذلك التدقيق المحاسبي.. فسوف أطلب من القاضي أن يسمح لك بطلب تخفيف تهمتك..
    Sei que posso fazer melhor, Se me der uma oportunidade. Open Subtitles يمكنني أن أفعل أفضل، إذا أعطيتني فرصة أنا متأكد من ذلك.
    Se me der o número, sei quem pode localizá-lo. Open Subtitles حسناً ، إذا أعطيتني الرقم أعرغ شخصاً يستطيع إقتفاء أثره
    Se me der algo útil, deixo-o sair. Open Subtitles إذا أعطيتني شيئا مفيدا سأفكّر مليا في تحريرك
    Eu posso fazer o pino, mais suave, Se me der outra oportunidade. Open Subtitles أستطيع أن أفعل هذا بسلاسة إذا أعطيتني فرصة أخرى
    Se me der a oportunidade, verá o que eu posso acrescentar à equipa. Open Subtitles إذا أعطيتني الفرصة المناسبة سوف ترى ما أستطيع أن أفعله للفريق
    Darei-te minha posse mais apreciada Se me der isso. Open Subtitles سأُعطيكَ أثمَن مُقتنياتي لو أعطيتني إياها
    Mas Se me der uma descrição do veículo, faremos o possível para a encontrar. Open Subtitles ، لكن لو أعطيتني وصفاً لتلك المركبة . فسنبذل مابوسعنا لنجدها
    Se me der a localização, enviamos um carro para buscá-la. Open Subtitles لو أعطيتني موقعك سأرسل سياره لالتقاطك
    Se me der o nome do assassino, talvez possamos fazer um acordo. Open Subtitles إن أعطيتني اسم القاتل فلربما نستطيع عقد اتفاق
    Se me der a sua palavra, não revistarei a casa. Open Subtitles إن أعطيتني كلمتك فلن أفتش البيت
    Se me der um minuto consigo, acho eu. Open Subtitles ولكن إن أعطيتني دقيقة، سوف، أعتقد
    Olha, Se me der o seu número, vou falar com a Times em fazer um artigo. Open Subtitles انظري, لو أعطيتيني رقمكِ (سأتحدث لصحيفة الـ(تايمز عن القيام بمقالة
    Posso intimá-lo a comparecer Se me der uma semana. Open Subtitles أستطيع أن أستدعيه للمحكمة إذا أعطيتنى أسبوعاً
    Se me der oportunidade de abrir isto. Open Subtitles إذا كنت سوف فقط أعطني فرصة للحصول على هذا مفتوحة.
    Se me der uma dica do que está a falar, talvez o poderei ajudár. Open Subtitles لو اعطيتني ادني فكرة عنما تتحدث عنه .ربما يمكنني عندها مساعدتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد