E se não conseguir fugir a estes locais negros dentro de mim? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع التحكم بالظلمات التي بداخلي؟ |
Vou tentar compor as coisas por aqui, mas se não conseguir, tu não podes voltar... | Open Subtitles | سأحاول لمعالجة الأمور هنا. ولكن لو لم أستطع.. لا يمكنك العودة.. |
se não conseguir serei igualmente abençoado, pois tive o privilégio de amar duas vezes na minha vida. | Open Subtitles | ...و إذا لم أستطع إذن أنا مازلت مبارك لأن عندى أمتياز الحب مرتين فى حياتى |
Por exemplo, se não conseguir um emprego que pensava vir a conseguir? | Open Subtitles | إذا لم أحصل على الوظيفة التي اعتقدت أنني سأحصل عليها ؟ |
Não poderá matá-lo se não conseguir pegar. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيع قتله، إذا لم تستطع الإمساك به |
-Já disse, trata-se de resultados. E se não conseguir, eu consigo. | Open Subtitles | كما قلت، يتعلق الأمر بالنتائج إن لم تستطع حلها، سأفعل ذلك |
se não conseguir fazê-lo perceber hoje à noite, depois será tarde demais. | Open Subtitles | اذا لم استطع ان افهمه ذلك الليلة سيكون الاوان قد فات |
Vai ser se não conseguir pôr bem esta gravata. | Open Subtitles | ســوف أكــون فــي وضــع طـارئ لو لم أستطع أن أضع ربطة العنق هذه |
Quero ser, mas e se não conseguir? | Open Subtitles | أريد أن أكون هذا الفتى، لكن ماذا لو لم أستطع ذلك؟ |
E se não conseguir ser o marido ou o... ou o pai que quero ser? | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع أن أكون الزوج... أو الأب الذي أريد؟ |
se não conseguir escrever aqui, não vou conseguir em lugar algum. | Open Subtitles | إذا لم أستطع الكتابة هنا فلن أستطيع الكتابة في أي مكان آخر |
Eu saio se não conseguir, está bem? | Open Subtitles | أنا سوف آتتي في الحال إذا لم أستطع التعامل معها ، أموافقة؟ |
Com as minhas notas, se não conseguir uma bolsa, - terei de limpar ginásios para viver. | Open Subtitles | فمع درجاتى السيئة ، إذا لم أحصل على منحة دراسية فسينتهى بى الحال فى تنظيف الصالات لأحصل على لقمة العيش |
se não conseguir o dinheiro do resgate no tempo que ele lhe deu, sua parceira está morta. | Open Subtitles | إذا لم تستطع جمع مال الفدية خلال الوقت المحدد سوف يموت زملائك |
Então se não conseguir abrir um cofre suficientemente rápido, sempre podes tirá-lo da parede e levá-lo contigo. | Open Subtitles | "لذا إن لم تستطع إختراق الخزنة بالسرعة الكافية" "فبإمكانك دائماً إخراجها من الحائط وأخذها معك" |
Eu estou a fazer tudo o que posso para voltar atrás e aceitar-me, mas se não conseguir, não esperes por mim. | Open Subtitles | انا افعل كل ما فى وسعى لكى اعود مرة اخرى ولكن ما اذا لم استطع لا تنتظرينى |
A sério, se não conseguir os meus doces, mato alguém. | Open Subtitles | حقًا، إن لم أحصل على حلوى الجيلاتين سأقتل أحدًا |
E se não conseguir ver-te, é porque não estás aqui. | Open Subtitles | و إن لم استطع أن أراك فأنت لست هناك. |
se não conseguir esperar, sinta-se a vontade para procurar alguma coisa para ocupar o tempo. | Open Subtitles | إن لم تستطيعي الإنتظار ،بصبر .خذي وقتك للإنشغال بشيئٍ ما |
Se assim for, Sr. Browning, então que Deus o ajude, porque se não conseguir matar a besta, ninguém consegue. | Open Subtitles | إذاً سيد برونينج ندعوا الله أن يساعدك لأنه لو لم استطع قتل الوحش لن يستطيع أحد فعل ذلك |
se não conseguir falar comigo, ligue pra minha assistente. | Open Subtitles | لو لم تستطيعى الوصول لى اتصلى بمساعدتى |
E se não conseguir suspender a execução? | Open Subtitles | ماذا لو لم تستطيعي تأخير إعدام بريت؟ أخبرتكِ . |
O que vai acontecer se não conseguir pensar em nada? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا لم أتمكن من التفكير في أي شيء؟ |
se não conseguir um papel neste filme, mato-me. | Open Subtitles | إذا لم أنل دور صغير في هذا الفيلم، سأنتحر |
Bem, acho que ambos sabemos que se não conseguir fazê-lo nessa altura, não será capaz de o fazer de todo... | Open Subtitles | حسناً، كلانا نعرف أنه إذا لم تتمكن من إتمام الأمر بحلول ذلك الوقت ..فلا يمكنك فعله على الإطلاق |