Meu Senhor Sec, é um prazer conhecê-lo. | Open Subtitles | إذاً, يا سيدي سيك, تشرفتُ بمقابلتك ...منذ أول مرة إتصلت بي |
Correcto. Sou o Dalek Sec. | Open Subtitles | صحيح, أنا الداليك سيك |
Se a Sec apresentar queixas, eles vão andar atrás de nós. | Open Subtitles | إذا تمت ملاحقتنا قضائيا من طرف الهيئة العليا سوف تكون مؤخراتنا في مرمى النيران |
Claro, a Sec vai querer acesso total aos nossos livros. | Open Subtitles | طبعا لجنة الأوراق المالية ستريد الولوج الكامل إلى حساباتنا |
Se não puder proteger-me, terei todo o prazer em ir ter com os seus superiores na Sec, com o diretor do FBI, a CIA, ou qualquer outra agência disposta a reivindicar acusações de terrorismo interno. | Open Subtitles | إن كنت لا تستطيع أن توفر لي الحماية، فيسعدني مقابلة رئيسك بهيئة الأوراق المالية والتبادل. أو رئيس المباحث الفيدرالية أو الاستخبارات المركزية، |
O Sec irá reparar num padrão nos teus negócios. | Open Subtitles | هيئة الأوراق المالية والبورصة سيلاحظون نمطًا في تعاملاتك. |
Porque foi instruído para vir atrás de nós em nome da Sec. | Open Subtitles | لأنهُ أُمر بأن يتقصى أمرنا بالنيابة عن لجنةِ الأوراقِ المالية والبورصات. |
Dalek Sec está a falhar! | Open Subtitles | إنَّ داليك سيك يفشل |
Dalek Sec está a entrar no estágio final da evolução. | Open Subtitles | داليك سيك يدخل مرحلة التطور |
Com um pouco de Triple Sec. | Open Subtitles | مع قطرة من مشروب تريبل سيك |
Então, precisamos da lista de pedidos de vigilância da Sec. | Open Subtitles | إذن يجب علينا الحصول على قائمة لطلبات المراقبة من الهيئة |
Isto são todos os pedidos de vigilância da Sec nos últimos três meses. | Open Subtitles | مايوجد في هذا المستند، هو كل طلبات الهيئة لعمليات المراقبة في الثلاث أشهر الأخيرة |
Temos sorte, o Sec ainda não veio. | Open Subtitles | نحن محظوظون لأن الهيئة المالية والبورصة الاميركية لم تأت بعد |
Poderia ter sido, se o vosso advogado não tivesse apresentado a vossa posição à Sec dez dias antes do que era suposto. | Open Subtitles | ،كلّا ، لكانت تكونَ كذلك لو لمْ يسلّم محاميك موضعك مع لجنة الأوراق الماليّة والبورصات .عشرة أيّام قبل موعدها المفترض |
Há três dias, a Sec descobriu uma conta de corretagem offshore por uma violação escriturária menor. | Open Subtitles | منذ 3 أيام اُعلمت لجنة الأوراق المالية عن إنتهاك بسيط في حساب بنكي |
Trabalhas para a Sec? | Open Subtitles | أتعمل بهيئة الأسهم و السندات؟ |
Não há nada sobre a "Três Continentes Investimentos". Nem sequer está registada no Sec. | Open Subtitles | لا يوجد شيء بـ(استثمارات القارّات الثلاث) ليست مسجّلة حتّى بهيئة الصيرفة والتأمينات |
Foi isso que o meteu em sarilhos com a Sec? | Open Subtitles | هل هذا ما أوقعكم بالمتاعب مع هيئة الأوراق المالية ؟ |
O primeiro é cumprir todas as subsecções das regras do Sec, ninguém tem lucros e a economia entra em colapso. | Open Subtitles | الأولى أن تتبع كل كلام فارغ في كتاب هيئة الأوراق المالية لا أحد يربح و الإقتصاد ينهار |
Acabei de falar ao telefone com um idiota da Sec, que te acusou de conspirar com o Harvey Specter. | Open Subtitles | لأنني أغلقت مكالمتي للتو مع أحمقٍ من لجنةِ الأوراقِ المالية والبورصات والذي إتهمك بالتآمرِ مع (هارفي سبكتر). |
Não entendes. A Sec terá os ficheiros para sempre. | Open Subtitles | إنّ لجنة الأوراقِ المالية والبورصات سوف تحتفظ بهذه الملفاتِ للأبد، |