Depois, segunda-feira, de manhã bem cedo, vai levar-me uma lápide. | Open Subtitles | وفي الصباح الباكر من الإثنين ستحضر لي شاهد القبر |
Ele não regressa até segunda-feira. Ele tirou uns dias de férias. | Open Subtitles | آسفة، لا نتوقع عودته قبل الإثنين أخذ عطلة لبضعة أيام |
É verdade, pois é. Ela pode começar já na segunda-feira. | Open Subtitles | نعم إنها كذلك هي بإستطاعتها أن تبدأ يوم الإثنين |
Tens um dia e meio para descansar até segunda-feira. | Open Subtitles | الأن لديك استراحة يوم ونصف حتى يوم الأثنين |
Este fato vai custar metade do preço a partir de segunda-feira. | Open Subtitles | سيصل سعر هذه البذلة إلى النصف بدءاً من يوم الأثنين |
Resposta honesta. Começa segunda-feira. Depois vemos o que vai fazer. | Open Subtitles | هذا يكفى ستبدأى العمل يوم الإثنين وسنرى مدى تقدمك |
O advogado ligou pra lembrá-lo que tem que assinar na segunda-feira. | Open Subtitles | اتصل المحامي لتذكيرك بأنه يجب أن تذهب للتوقيع يوم الإثنين |
Temos uma chamada para o 112 às 9:44, segunda-feira à noite. | Open Subtitles | هنا لدينا إتصال 911 بالطوارئ الساعة 9: 44 مساء الإثنين |
Haverá aguaceiros fortes durante o dia de domingo, que continuarão na segunda-feira. | Open Subtitles | ستأتي زخات مطر ورعود طوال يوم الأحد وستستمر حتى يوم الإثنين |
E com a segunda-feira já aí, que é tão importante. | Open Subtitles | ومع حلول يوم الإثنين لا يبدو هذا من طبعك |
Vemo-nos no meu escritório na segunda-feira às 9 horas. | Open Subtitles | أراك في مكتبي صباح الإثنين في الساعة التاسعة |
Iremos na segunda-feira, a menos que, por um milagre, o Príncipe volte. | Open Subtitles | أوه، حسنا جدا سنكون هناك الإثنين مالم تحدث معجزة ويعود الأمير |
Diz-lhe que quero vê-lo logo pela manhã, na segunda-feira. | Open Subtitles | أخبره بأني أريد الإجتماع به صباح الإثنين مبكراً |
Não temos o sketch de que toda gente vai falar segunda-feira. | Open Subtitles | لم نصنع بعد الاسكتش الذي سيتحدث عنه الجميع يوم الإثنين |
Entre agora e segunda-feira, temos de nos apaixonar uma dúzia de vezes. | Open Subtitles | بين الآن ويوم الإثنين علينا أن نقع في الحب مرات عديدة |
Ele está a melhorar e começa as aulas na segunda-feira. | Open Subtitles | إنه يتحسن وسوف يسجل نفسه للتعلم يوم الإثنين,أتمنى هذا |
Sim, pois vais, na minha aula. Na escola, na segunda-feira. | Open Subtitles | أجل , ستفعلين، في صفِي في المدرسة يوم الإثنين |
Bem, encontramo-nos novamente aqui, às 9 horas de segunda-feira. | Open Subtitles | سنجتمع لاحقاً في التاسعة من صباح يوم الأثنين |
Às 8h, segunda-feira de manhã, no escritório de cima. | Open Subtitles | الساعة الثامنة صباح يوم الأثنين في المكتب العلوي |
Então, temos que pagar 174,88 dólares de electricidade até à próxima segunda-feira... | Open Subtitles | إذاً، نحن ندين لشركة الكهرباء بمبلغ 174.88 دولار بحلول الأثنين القادم |
E a partir desta semana, na última segunda-feira, o Google Earth está agora completo. | TED | وهذا الأسبوع تحديداً، الأثنين الماضي، قوقل إيرث الآن كامل. |
"Por isso, vai para a praia e volta na segunda-feira". | TED | لذا اذهب الى الشاطئ و ابدأ مجددا يوم الاثنين. |
Vocês lembram-se de segunda-feira? | Open Subtitles | أنت رجال يَتذكّرونَ الإثنينَ؟ أنت رجال يَتذكّرونَ الإثنينَ '؟ |
Ela só vai fazer o exame de condução na segunda-feira. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ! هي لا تَأْخذُها إختبار رخصةِ السائقِ حتى الإثنينِ! |
Pois, mas é segunda-feira. O que se passa? | Open Subtitles | نعم ما زلنا بيوم الاثنين ماذا يجري؟ |
segunda-feira. Estou-me a apresentar. | Open Subtitles | انه صباح الاثنين ، جئت لتوقيع تقرير تحركاتي |
.. Estava cuidando de seu público, como em toda segunda-feira. | Open Subtitles | يهتم بأمور الرعية كعادته في صباح كل يوم اثنين |
A tua presença foi alterada para segunda-feira. Depois da finais das Brigadas. | Open Subtitles | تم تأجيل مقابلتك إلى يوم الإثني بعد المبارة النهائية |