ويكيبيديا

    "sei com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعرف مع
        
    • أعلم مع
        
    • اعرف مع
        
    • اعلم مع
        
    • أعرف بأيّ
        
    • متأكداً مع
        
    Acho que sei com quem é que estou a tratar disto. Open Subtitles ما الذي تقلق بشأنه؟ أعتقدني أعرف مع مَن أتعامل هنا.
    - Ele é lindo. - Eu sei com quem ele anda. Open Subtitles ـ إنه شاب لطيف للغاية ـ إنني أعرف مع مَن سوف يذهب
    Não sei... com tudo isto, já não sei mais nada. Open Subtitles أنا لا أعرف .. مع كل هذا الأمر لا أعرف الآن
    O problema é... o problema é que não sei com quem estou a falar agora! Open Subtitles ..المشكلة هي أنني لا أعلم مع من أتحدث الآن..
    Ela é impossível. Não sei com quem ela está a falar, o que está a dizer. Open Subtitles هي عنيدة ، أنا لا أعلم مع من تتحدث ، و ماذا تقول.
    Não sei com o que lidas, mas o que descreves são basicamente elementos clássicos de um cenário de sedução vampiresca. Open Subtitles لا أعلم مع ما نتعامل هنا، لكن ما وصفته ما هو إلا إغراء كلاسيكي من مصاص دماء
    Como é que eu sei com todos os teus segredos? Open Subtitles كيف لي أن اعرف مع كل الاسرار التي تحتفظين بها؟
    Não sei com quem pensas que estás a falar, mas não falas para mim assim. Open Subtitles المعذره، لا أعرف مع من تعتقد أنك تتكلم، لكنّ لا تتكلّم معي هكذا
    Não sei com quem ele pensou que estava a lidar. Open Subtitles لا أعرف مع من كان يعتقد هذا الشخص أنه يتعامل.
    Eu vejo-te escondido no quarto, ao telefone, e sei com quem estás a falar, mas eu achava que não ias partilhar os pormenores íntimos da nossa relação. Open Subtitles أراك متكوّم في غرفة النوم على الهاتف و أنا أعرف مع من تتحدث، و لكني افترضت أنك لم تكن تشارك الناس أسرار علاقتنا
    Nem sequer sei com quem vou encontrar-me. Open Subtitles لمني اخترت هذا الموقع لسبب أنا حتى لا أعرف مع من سنلتقي
    Ao menos, sei com quem estou lidando agora. Open Subtitles على الأقل أنا أعرف مع من أتعامل الآن
    Não sei com quem falar nem o que fazer. Open Subtitles و لا أعرف مع من أتحدث أو ماذا أفعل
    Eles têm uma carga de heroína, Kane. Eu não sei com quem eles trabalham. Open Subtitles لا أعلم مع من يعمل الذين يجلبون الهيروين
    Não sei com quem lidou no passado, mas sou um homem de palavra. Open Subtitles لا أعلم مع من تعاملت في الماضي ولكني أحافظ على وعدي
    Não sei com quem estás a falar, mas ou entras ou sais! Open Subtitles لا أعلم مع من تتكلم، لكن إما أن تدخلا أو أن تبقيا في الخارج
    Não, mas sei com quem ele está e imagino o que estão a fazer. Open Subtitles لا, ولكنّي أعلم مع من هو ولديَّ فكرةٌ سديدة بالفعل عن ماذا يفعلان
    O que queres dizer? Não sei com quem tens falado, mas não foi com a minha mãe. Open Subtitles لا أعلم مع من تحدثتِ ولكنها لم تكن أمي
    Não sei com quem andam a negociar, mas estou disposto a chegar aos sete milhões a 70. Open Subtitles مهلا, انظر لا اعرف مع من تتفاوض ايضاً بشأن المنصه لكنى سأرفع السعر إلى 7 مليين على تخميين ال 70
    Se um dia precisar de construir uma gaiola, sei com quem falar. Open Subtitles في يوم ما احد تكلم معي في البيت انا اعلم مع من اتكلم
    A amnésia retrógrada normalmente tende a regredir com o tempo, mas não sei com que rapidez acontecerá. Open Subtitles عادة ما يتلاشى فقدان الذاكرة ما قبل الحادث مع مرور الوقت لكنني لا أعرف بأيّ سرعة سيحصل ذلك
    Acho que estava no telefone em algum momento, mas não sei com quem falava. Open Subtitles أظن أنني كنت على الهاتف في نقطة ما لكنني لست متأكداً مع من كنت أتحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد