ويكيبيديا

    "sequestro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اختطاف
        
    • إختطاف
        
    • الإختطاف
        
    • الاختطاف
        
    • خطف
        
    • الخطف
        
    • أختطاف
        
    • اختطافاً
        
    • اختطافه
        
    • رهائن
        
    • خطفك
        
    • فدية
        
    • اختطافها
        
    • مختطف
        
    • للخطف
        
    É um sequestro e não pode envolver o departamento do xerife? Open Subtitles إنها جريمة اختطاف وأنتِ لا تريدين إشراك قسم الشرطة بالأمر؟
    A mnha especialidade era investigar casos nas áreas do contraterrorismo, de sequestro infantil e homicídios. TED كان تخصصي التحقيق في حالات مكافحة الإرهاب، اختطاف الأطفال والقتل.
    Não faço ideia de quem era. Acho que temos um sequestro. Open Subtitles أنا لا أعرف من يكون أعتقد أنها عملية إختطاف هنا
    Trata-se de um sequestro a mando da Mossad. ɉ ilegal! Open Subtitles هذا إختطاف غير قانوني قام به أغبياء الموساد هؤلاء
    Terrorismo, sequestro, reféns, o tipo de coisas do FBI. Open Subtitles الإرهاب و عمليات الإختطاف و الرهائن . هذا عمل يخص الـمباحث الفدرالية.
    O que nos pode contar sobre o sequestro em si? Open Subtitles ما الذي يمكنك ان تخبرينا به عن الاختطاف نفسه.
    Também iria querer fazer a mesma coisa, mas quando um sequestro é relatado, os pais são entrevistados separadamente. Open Subtitles ارغب بفعل نفس الشيء ايضا لكن عند التبليغ عن عملية خطف يتم استجواب الوالدين على انفراد
    O tempo de sequestro e morte varia muito em cada caso. Open Subtitles وقت الوفاة منذ وقت الخطف يختلف كثيراً في كل حالة
    Porém as informações, as testemunhas falam de um máximo de dez para cada sequestro. Open Subtitles ولكن المعلومات وشهادات الشهود تقول بأنه عشرة على اﻷكثر لكل عملية اختطاف
    Que encontrara finalmente a prova que sempre procurara, o que confirmava não só a existência de vida extraterrestre, mas também o sequestro da sua irmã Samantha. Open Subtitles وأنه وجد أخيراً الدليل الذي كان يفر منه, مما سيصادق ليس فقط على وجود مخلوقات فضائية, بل على اختطاف أخته سامانثا.
    Fui enviado para o caso de sequestro. Open Subtitles لقد ارسلت الى هنا بخصوص اختطاف الفتاه الصغيرة
    Odeio que tenha sido preciso outro sequestro para trazer os melhores, mas fico feliz que estão aqui. Open Subtitles أكره أن يحتاج الأمر إختطاف آخر لإستعمال جميع الأسلحة الثقيلة لكن أنا ممتن لتواجدكم هنا.
    claro, o sequestro e morte da menina americana. Open Subtitles بالطبع .. قضية إختطاف الفتاه الأمريكيه الصغيره و مقتلها
    Intriga, sequestro, valor para aguentar sofrimentos indescritíveis. Open Subtitles مكائد و إختطاف شجاعة صارخة في وجه معاناة لايمكن أن توصف
    Perguntei ao meu pai sobre o saque de 1 milhão de dólares... da conta da fundação,... e ele informou-me do sequestro. Open Subtitles سألت والدي عن عمليـّة سحب مليون دولار من حساب المؤسـسة فأخبرني عن عمليـّة الإختطاف هذه
    sequestro? Prostituição? Escolham. Open Subtitles مخدرات , الإختطاف , الدعارة إختاروا ما أردتم
    E tive o cuidado de tornar o sequestro parecido com o anterior. Open Subtitles أخذت عناية خاصة لجعل الاختطاف يبدو وكأنه في وقت سابق واحد.
    Não... A "madame" do bordel estava envolvida, ao menos em parte no sequestro da sua filha e também na chantagem. Open Subtitles يبدو أن مديرة الماخور كانت من المسؤولين عن الاختطاف والابتزاز اللاحق.
    Não se aproxime do veículo. O condutor é suspeito de sequestro. Open Subtitles سيدتي, لا تقتربي من السيارة هذا السائق مشتبه بعملية خطف
    Para quem você está ligando, Kim? A polícia está te procurando por sequestro. Open Subtitles بمن تتصلين يا كيم الشرطة تبحث عن خطف ابنتى
    Até te ajudo a não seres preso por sequestro. Open Subtitles سأساعدك حتى في تجنب القبض عليك بسبب الخطف
    Uma chamada para o 112, denunciou um aparente sequestro feito por um afro-americano Open Subtitles تم البلاغ عن أختطاف عربة في العلن من قبل رجل من الأفارقة الأمريكان
    Quando alguém usa uma ameaça ou violência, e te faz fazer algo que não queres, tecnicamente, isso é sequestro. Open Subtitles الآن، حينما يستخدم شخصاً تهديداً عنيفاً ليجعلك تفعل شيئاً لا تريد فعله عمليّاً، يعتبر اختطافاً
    Diz aqui que foi encontrado vómito, nos arredores do sequestro. Open Subtitles مكتوب هنا انه عثر على القيء في مكان اختطافه
    Passados quase 3 dias sobre o mais invulgar sequestro Samuel Baily, fala o Lawrence Dobbins do fbi. Open Subtitles بعد ما يقرب من 3 ايام من أغرب حالة احتجاز رهائن صامويل بيلي، هذا لورانس دوبينز من مكتب التحقيقات الفيدرالية
    Infelizmente, apesar do sequestro ser fantástico, não estamos perto de descobrir quem matou o Zane. Open Subtitles ولكن رغم أن خطفك قصة رائعة مازلنا لم نقترب ممن قتله
    Não há pedido de resgate, então excluí sequestro. Open Subtitles حسناً ، لم يكن هناك طلب فدية بحيث يستبعد ذلك الإختطاف
    Então, a última vítima não se lembra de nada sobre o sequestro? Open Subtitles حسنا هل تلك الضحية الاخيرة تتذكر اي شيئ بخصوص اختطافها ؟
    - Fazemos o reconhecimento facial de todos dentro e perto do hospital para ver se correspondem a alguma ponta solta do sequestro do Morgan. Open Subtitles في و حول المستشفى لنكتشف ان كانت هنالك نهاية تؤدينا الى مختطف جوردن
    Quiçá porque os norte-americanos são alvos de sequestro e homicídio. Open Subtitles ربما لان الامريكين اصبحو الاكثر هدفا للخطف والقتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد