É um sequestro e não pode envolver o departamento do xerife? | Open Subtitles | إنها جريمة اختطاف وأنتِ لا تريدين إشراك قسم الشرطة بالأمر؟ |
A mnha especialidade era investigar casos nas áreas do contraterrorismo, de sequestro infantil e homicídios. | TED | كان تخصصي التحقيق في حالات مكافحة الإرهاب، اختطاف الأطفال والقتل. |
Não faço ideia de quem era. Acho que temos um sequestro. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من يكون أعتقد أنها عملية إختطاف هنا |
Trata-se de um sequestro a mando da Mossad. É ilegal! | Open Subtitles | هذا إختطاف غير قانوني قام به أغبياء الموساد هؤلاء |
Terrorismo, sequestro, reféns, o tipo de coisas do FBI. | Open Subtitles | الإرهاب و عمليات الإختطاف و الرهائن . هذا عمل يخص الـمباحث الفدرالية. |
O que nos pode contar sobre o sequestro em si? | Open Subtitles | ما الذي يمكنك ان تخبرينا به عن الاختطاف نفسه. |
Também iria querer fazer a mesma coisa, mas quando um sequestro é relatado, os pais são entrevistados separadamente. | Open Subtitles | ارغب بفعل نفس الشيء ايضا لكن عند التبليغ عن عملية خطف يتم استجواب الوالدين على انفراد |
O tempo de sequestro e morte varia muito em cada caso. | Open Subtitles | وقت الوفاة منذ وقت الخطف يختلف كثيراً في كل حالة |
Porém as informações, as testemunhas falam de um máximo de dez para cada sequestro. | Open Subtitles | ولكن المعلومات وشهادات الشهود تقول بأنه عشرة على اﻷكثر لكل عملية اختطاف |
Que encontrara finalmente a prova que sempre procurara, o que confirmava não só a existência de vida extraterrestre, mas também o sequestro da sua irmã Samantha. | Open Subtitles | وأنه وجد أخيراً الدليل الذي كان يفر منه, مما سيصادق ليس فقط على وجود مخلوقات فضائية, بل على اختطاف أخته سامانثا. |
Fui enviado para o caso de sequestro. | Open Subtitles | لقد ارسلت الى هنا بخصوص اختطاف الفتاه الصغيرة |
Odeio que tenha sido preciso outro sequestro para trazer os melhores, mas fico feliz que estão aqui. | Open Subtitles | أكره أن يحتاج الأمر إختطاف آخر لإستعمال جميع الأسلحة الثقيلة لكن أنا ممتن لتواجدكم هنا. |
claro, o sequestro e morte da menina americana. | Open Subtitles | بالطبع .. قضية إختطاف الفتاه الأمريكيه الصغيره و مقتلها |
Intriga, sequestro, valor para aguentar sofrimentos indescritíveis. | Open Subtitles | مكائد و إختطاف شجاعة صارخة في وجه معاناة لايمكن أن توصف |
Perguntei ao meu pai sobre o saque de 1 milhão de dólares... da conta da fundação,... e ele informou-me do sequestro. | Open Subtitles | سألت والدي عن عمليـّة سحب مليون دولار من حساب المؤسـسة فأخبرني عن عمليـّة الإختطاف هذه |
sequestro? Prostituição? Escolham. | Open Subtitles | مخدرات , الإختطاف , الدعارة إختاروا ما أردتم |
E tive o cuidado de tornar o sequestro parecido com o anterior. | Open Subtitles | أخذت عناية خاصة لجعل الاختطاف يبدو وكأنه في وقت سابق واحد. |
Não... A "madame" do bordel estava envolvida, ao menos em parte no sequestro da sua filha e também na chantagem. | Open Subtitles | يبدو أن مديرة الماخور كانت من المسؤولين عن الاختطاف والابتزاز اللاحق. |
Não se aproxime do veículo. O condutor é suspeito de sequestro. | Open Subtitles | سيدتي, لا تقتربي من السيارة هذا السائق مشتبه بعملية خطف |
Para quem você está ligando, Kim? A polícia está te procurando por sequestro. | Open Subtitles | بمن تتصلين يا كيم الشرطة تبحث عن خطف ابنتى |
Até te ajudo a não seres preso por sequestro. | Open Subtitles | سأساعدك حتى في تجنب القبض عليك بسبب الخطف |
Uma chamada para o 112, denunciou um aparente sequestro feito por um afro-americano | Open Subtitles | تم البلاغ عن أختطاف عربة في العلن من قبل رجل من الأفارقة الأمريكان |
Quando alguém usa uma ameaça ou violência, e te faz fazer algo que não queres, tecnicamente, isso é sequestro. | Open Subtitles | الآن، حينما يستخدم شخصاً تهديداً عنيفاً ليجعلك تفعل شيئاً لا تريد فعله عمليّاً، يعتبر اختطافاً |
Diz aqui que foi encontrado vómito, nos arredores do sequestro. | Open Subtitles | مكتوب هنا انه عثر على القيء في مكان اختطافه |
Passados quase 3 dias sobre o mais invulgar sequestro Samuel Baily, fala o Lawrence Dobbins do fbi. | Open Subtitles | بعد ما يقرب من 3 ايام من أغرب حالة احتجاز رهائن صامويل بيلي، هذا لورانس دوبينز من مكتب التحقيقات الفيدرالية |
Infelizmente, apesar do sequestro ser fantástico, não estamos perto de descobrir quem matou o Zane. | Open Subtitles | ولكن رغم أن خطفك قصة رائعة مازلنا لم نقترب ممن قتله |
Não há pedido de resgate, então excluí sequestro. | Open Subtitles | حسناً ، لم يكن هناك طلب فدية بحيث يستبعد ذلك الإختطاف |
Então, a última vítima não se lembra de nada sobre o sequestro? | Open Subtitles | حسنا هل تلك الضحية الاخيرة تتذكر اي شيئ بخصوص اختطافها ؟ |
- Fazemos o reconhecimento facial de todos dentro e perto do hospital para ver se correspondem a alguma ponta solta do sequestro do Morgan. | Open Subtitles | في و حول المستشفى لنكتشف ان كانت هنالك نهاية تؤدينا الى مختطف جوردن |
Quiçá porque os norte-americanos são alvos de sequestro e homicídio. | Open Subtitles | ربما لان الامريكين اصبحو الاكثر هدفا للخطف والقتل |