ويكيبيديا

    "serena" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيرينا
        
    • سرينا
        
    • سارينا
        
    • سيرنا
        
    • بسيرينا
        
    • صفاء
        
    • الإرخاء
        
    GK: Eu não sei, Serena. Nunca houve ninguém como tu. TED غايل: لا أعرف يا سيرينا. فأنت لا يشبهك أحد.
    E o próximo capítulo para a Serena Williams é? TED وما هو الفصل التالي في حياة سيرينا ويليمز؟
    E agora gostaria de apresentar, Serena Celia van der Woodsen. Open Subtitles والآن أود أن أقدم سيرينا سيليا فان دير وودسن
    Que estúpida que sou, para pensar que tinhas mesmo esquecido a Serena. Open Subtitles كيف كنت غبية لهذه الدرجة تفكيرين فعلا بوضع سرينا خلفك؟ ؟
    Naquele Sábado, o Big levou-me a um cocktail em casa da Serena Bush... Open Subtitles ذلك السبت, اخذني "بيغ" لحفلة كوكتيل بمنزل "سارينا بوش"
    A Serena tem um segredo, que tem guardado há muito tempo. Open Subtitles سيرينا لديها سر كبير وكانت تحتفظ به منذ فترة بعيدة
    Isso foste tu, eu ando a perder para a Serena há três anos, a vê-la escapar impune, e não aguento mais. Open Subtitles لا ، أنتِ من قرر لقد دامت خسارتي ضد سيرينا لمدة 3 أعوام وأنا أشاهدها تفلت من أي شيء
    "As lembranças da Serena levaram-na até à porta de saída." Open Subtitles سير سيرينا في ممر الذاكره عنوانه الخروج مع الباب
    Não acredito que a Serena fez isto à frente de todos. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق ان سيرينا فعلت ذلك امام الجميع
    - Serena, usou o mesmo veneno para derrubar o embaixador sírio. Open Subtitles سيرينا, لقد استخدمتي السم نفسه لتقتلي السفير السوري, وانا اعلم
    A verdade é que nem sei o que sinto pela Serena... Open Subtitles الحقيقة، أني لا أعرف كيف هي مشاعري تجاه سيرينا ..أرغب..
    Serena, tens de vir ajudar-me a encontrar um vestido para a gala. Open Subtitles سيرينا ، عليك ان تأتي ومساعدتي في العثور على فستان للحفل.
    Sabes, odeias tanto a Serena, porque és tal e qual como ela. Open Subtitles تعلمون ، كنت اكره سيرينا كثيرا 'السبب كنت مثل بالضبط لها.
    Serena, não acho que vires aqui seja boa ideia. Open Subtitles سيرينا, لا أعتقد ان قدومك هنا فكره جيده.
    GK: Serena, ela nunca te fez nada de mal? TED غايل: سرينا ألم تقم بأي شيء سيء تجاهك؟ حقًا؟
    A Serena entregou-me isto para lhe dar a si, do Alejandro. Open Subtitles سرينا أعطتني هذه لأعطيك إياها, من أليخاندرو
    Se servir de alguma coisa, acho que não foi a Serena. Open Subtitles اذا كان الامر يهمك.. لا اعتقد انها غلطة سرينا..
    Serena, limpa o sangue do lábios, quero ouvir a sua dor claramente. Open Subtitles (سارينا)، لماذا يوجد دم على شفتيه أريده أن يعاني بطريقة نظيفة
    E Serena... Embora eu te ame tanto, não quero que mates ninguém desta vez. Open Subtitles (سارينا) أنا أقدر نهجك حقاً لكن لا تدعي أحداً دون أن يقتل هذه المرة
    Foi quando a Serena foi para o colégio interno. Open Subtitles كانت عندما ذهبت (سيرنا) صوب المدرسة الداخليّة
    Disse-lhe que devias estar com a Serena. Open Subtitles اخبرته بأنه يجب عليه بأن يتصل بسيرينا لأنني اعتقدت بأنك معها
    Estava muito mais Serena e calma antes da merda da vela. Open Subtitles كنت اكثر صفاء وهدوء قبل الشمعه اللعينه
    À medida que o seu corpo entra calmamente de forma cada vez mais profunda num estado de descontracção Serena, Open Subtitles كجسمك بشكل هادئ أكوام... الأعمق والأعمق... إلى حالة الإرخاء السلمي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد