Seria mais fácil para mim... se fingisse um pouco. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل بالنسبة لي لو تظاهرت قليلا. |
Sua mãe achou que Seria mais fácil se nos afastássemos um pouco. | Open Subtitles | أمك تظن بأنه سيكون من الأسهل إن اعطينا أنفسنا مساحة صغيرة |
Não achas que Seria mais fácil se viesse viver comigo algum tempo? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه سيكون من الأسهل إن أتى ليعيش معي لفترة؟ |
Não Seria mais fácil para mim se pudesse levar isto a rolar até casa? | TED | ألن يكون من السهل علي أن أدحرج هذا حتى أصل إلى البيت؟ |
Seria mais divertido se viesse alguém mais interessante, para variar. | Open Subtitles | أنه سيكون أكثر مرحاً إذا حَضرَ شخص ما مهتملأحداثتغير. |
Acho que eu Seria mais útil com a minha própria pesquisa. | Open Subtitles | أشعر أنني سأكون أكثر إفادة لك إن استكملت بحثي الخاص |
Seria mais respeitoso se tratasse o meu cliente por sr. Tyler. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا؟ أعتقد أنه سيكون اكثر احتراماً لو ناديت موكلى بالسيد تايلور |
Não Seria mais perfeito se as errantes não vagueassem e um único círculo desse sentido a tudo? | Open Subtitles | ألن يكون أكثر إثقاناً لو أن العجائب ليست عجيبة ودائرة أحادية تعطي منطقاً لكلّ شيء؟ |
Achámos que Seria mais fácil ver os vestidos sem ela. | Open Subtitles | أعتقدنا أنه سيكون من الأسهل أن نستعرض الفساتين بدونها |
Concordo, mas Seria mais barato dar-lhe um chalé de graça e lavrar esta terra como deveria ser lavrada. | Open Subtitles | أنا أوافق، لكنهُ سيكون من الأرخص إعطائهُ بيتاً مجاناً وإدارة هذهِ الأرض كما ينبغي أن تُدار |
Seria mais fácil referir-me a ele se já tivesse um nome. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل أن يكون له إسم لكي نتكلم عنه. |
Acho que Seria mais fácil para ambos se falasse Inglês... | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل لكلينا لو تكلمت بالانكليزية |
Apenas acho que Seria mais fácil comprar um a um estranho. Zoila. | Open Subtitles | انا اعتقد بأنه سيكون من الاسهل لو اشتريها من احد غريب |
Provavelmente Seria mais fácil para os pais desempenharem os seus novos papéis se soubessem para o que é que andam a preparar os filhos. | TED | سيكون من الأسهل بالطبع للأهالي أن يقوموا بأدوارهم الجديدة إذا علموا ما سوف يواجه أطفالهم وعليهم تجهيزهم لمواجهته. |
Seria mais fácil para outras pessoas usar o capacete e gravar os seus olhos. | TED | إنه سيكون من السهل لأناس آخرين أن يقوموا بارتداء الخوذة و يسجلوا فيديو لأعينهم. |
Na verdade, Seria mais fácil listar os alimentos em que não há açúcar adicionado escondido, coisas como: vegetais, ovos, carnes, peixe, fruta, frutos secos, até o nosso lava-loiças. | TED | في الحقيقة، قد يكون من الأسهل ذكر الأطعمة التي لا يختبئ فيها السكر المضاف، كالخضراوات والبيض واللحم، والسمك والفواكه والمكسرات النيئة وحتى في بالوعة المطبخ. |
Mas, então, não Seria mais sensato simplificar as normas em vigor, para que seja mais fácil ensinar, aprender e utilizar corretamente a ortografia? | TED | لكن أليس من المنطقي أن تسهل القواعد الحالية حتى يكون من الأسهل تعليم وتعلم واستخدام الإملاء بشكل صحيح؟ |
Essa táctica Seria mais eficiente se atirasses através dos ossos. | Open Subtitles | تلك الأسلوب سيكون أكثر فاعلية إذا أطلقته خلال العظم |
Pensei que Seria mais útil, se a assistisse numa cirurgia. | Open Subtitles | بالطبع لا أنا ظننت فقط أنني سأكون أكثر نفعاً لو أنني ساعدتكِ في جراحة |
Preservá-lo Seria mais do que um trabalho para nós. | Open Subtitles | ان الحفاظ عليه سيكون اكثر من عمل لنا |
É apenas rotina, mas... Seria mais fácil se falássemos lá dentro. | Open Subtitles | إنه إجراء روتيني.. و لكنه سوف يكون أكثر سهولة لو تحدثنا بالداخل |
Mas, se está a ser retida ao sair, Seria mais quente aqui e mais frio ali. | TED | إذا كانت محتجزة في الطريق فمن المتوقع أنها ستكون أكثر دفئاً، وتكون أكثر برودة هنا. |
Sabes, continuo a pensar que Seria mais fácil se eu mudasse o projecto-lei na fila de impressão. | Open Subtitles | أتعلم، مازلت أعتقد بأن الأمر سيكون سهلاً بالنسبة لي بأن أخترق الإعتمادات عن طريق الطابعة |
Não Seria mais divertido matá-la do que comê-la? | Open Subtitles | ألن يكون الأمر أكثر إمتاعًا لو أنّكَ قتلتَها ثمّ ضاجعتَها؟ |
Bem, sim, eventualmente, mas Seria mais rápido se eu te mantivesse a bordo. | Open Subtitles | حسناً، في نهاية المطاف، أجل، يمكننا ذلك لكنه سيكون أسرع بكثير لو أنني أبقيتك في الداخل |
A minha amiga Cheryl disse que, se pusesse um anúncio, Seria mais seguro do que andar nas ruas, logo... | Open Subtitles | صديقتي شيريل قالت لي ان اضع اعلانا في الصحيفة سيكون ذلك أكثر آمانا من المشي في الشوارع |
Por isso, pensei que Seria mais fácil se me divertisse com alguém que não decorasse o meu cacifo e que não soubesse que a minha mãe tem cancro. | Open Subtitles | لذلك فكرت انه ربما سوف يكون اكثر سهولة كي فقط اعبث مع واحدة لن تود ان تزين دولابي |