ويكيبيديا

    "serva" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خادمة
        
    • الخادمة
        
    • خادمه
        
    • خادما
        
    • عبدة
        
    • الأَمَة
        
    • عبدةً
        
    • عبدك
        
    • خادمته
        
    • المؤمنة
        
    • أمَة
        
    • خادمتى
        
    • وخادمة
        
    O mundo pode achar que é só uma serva, dispensável... Open Subtitles العالم قد يظن أنها مجرد خادمة يمكن الاستغناء عنها
    Quantos homens me faríeis sacrificar para salvar uma serva? Open Subtitles كم عدد الرجال الذين تريدي أن أضحي بهم لأنقذ خادمة ؟
    Não podes permitir que essa serva tome o teu lugar de direito no trono. Open Subtitles لا يمكنك السماح لهذه الخادمة بأن تأخذ مكانك الشرعي على العرش
    Ou ele seja um servo, uma serva, um boi, um burro... Open Subtitles أو له خادمه خادمتة ، ثوره، أو مؤخرته
    Desejarias a morte, se a morte pudesse ser serva da tua vida, não é? Open Subtitles انت ترحب بالموت ، أليس كذلك ؟ اذا كان الموت خادما لحياتك
    Serei tua serva, serei tua escrava... Open Subtitles سأكون خادمتك ، سأكون عبدة لكن لا تتركني
    Uma vez por mês, em dias férteis, a serva deita-se entre as pernas da esposa do Comandante. Open Subtitles مرة واحدة في الشهر في أيام الخصوبة الأَمَة ستستلقي بين ساقيّ زوجة القائد
    O meu pai não quis arriscar a vida dos seus cavaleiros por uma serva. Open Subtitles والدي لم يكن ليجازف بحياة الفرسان من أجل خادمة
    E podeis parar de olhar assim para mim. Sei que sou apenas uma serva. Open Subtitles و توقف عن النظر لي هكذا أعلم أني فقط مجرد خادمة
    Porque é uma serva. O meu pai quer fazer-me um casamento em favor do reino. Open Subtitles .لأنها خادمة أبي سوف يزوجني لمصلحة المملكة
    Não entendo os sentimentos dele pela rapariga. Ela é uma serva. Open Subtitles أنا لا أتفهم مشاعره نحو هذه الفتاة إنها خادمة
    Ela é uma serva. Corajosa, mas só uma serva. Open Subtitles إنها خادمة، مفعمة بالحيوية ربّما، ولكنها مجرد خادمة ليس إلا
    Ouve lá, ó Feira do Renascimento, e seres boa serva e limpares o balcão? Open Subtitles استمعي إلي، أيتها المتحف المتنقل لم لا تكونين خادمة جيدة وتذهبي لتنضيف طاولتك؟
    Deve ter tocado em uma planta. Maldição! Não "ter" plantas no mar, serva! Open Subtitles من المحتمل انه تدحرج حول النباتِات لاتوجد أية نباتاتِ في البحر، أيتها الخادمة
    É Dra. serva para você, garoto. Ele não tem erupções. Open Subtitles انها الدكتورُة الخادمة بالنسبة إليك، أيها الولد
    Esta bruxa era uma serva, meu senhor. Open Subtitles تلك الساحره كانت خادمه يا سيدي
    Não podes ser uma deusa sem serva. Open Subtitles لا يمكن أن تكون ربة دون خادما.
    "Venha e deixe esta serva de Deus." Open Subtitles اخرجي و ارحلي عن عبدة الرب هذه
    E caminhou com a anterior serva destacada para aquela casa? Open Subtitles وكنتِ تسيرين مع الأَمَة المخصصة لذاك البيت؟
    - Ela é uma elfo assassina e em breve será uma serva de Goth Azul. Open Subtitles أنها مِنَ ألجان، وهي قاتِله وبألقريب ستكون عبدةً للقوطي ألأزرق
    Senhor, dai-lhe o eterno descanso. E que a Vossa luz eterna brilhe sobre esta Vossa serva, livre-a da morte eterna daquele dia terrível. Open Subtitles ياربّ، امنحها السلام، والعفو أنرْ على عبدك وانقلها
    Mas depois de chamar a atenção do imperador, torna-se a sua serva e amante pessoal, conhecida em Roma como concubina. Open Subtitles لكن بعد أن استرعت انتباه الامبراطور صارت خادمته الخاصة و عشيقته و التي تعرف في روما باسم المحظية
    Abandona o corpo desta serva, seu filho da puta. Open Subtitles اترك جسد هذه المؤمنة يا ابن الساقطة
    "Fui uma serva em três casas diferentes. Open Subtitles لقد كنت أمَة لثلاث بيوت مختلفة
    Bastante mal-educado, porque ela era minha serva. Open Subtitles ان الأمر سخيف للغاية ...لانها كانت خادمتى...
    É uma mulher maravilhosa, é uma serva tremenda e uma honra para a sua raça. Open Subtitles أنتِ إمرأة رائعة، وخادمة عظيمة، ومثال مشرّف إلى عرقك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد